| Take It All (оригинал) | Взять Все (перевод) |
|---|---|
| I’ve seen your life | Я видел твою жизнь |
| Like never there been seen before | Как никогда раньше не видели |
| Cuts here with time | Отрубы здесь со временем |
| Then open when you take a fall | Затем откройте, когда вы падаете |
| I’ve seen your lie | Я видел твою ложь |
| Like never there been seen before | Как никогда раньше не видели |
| Cuts here with time | Отрубы здесь со временем |
| Let’s hope your mind can take it all | Будем надеяться, что ваш разум сможет принять все это |
| Let’s hope your mind can take it all | Будем надеяться, что ваш разум сможет принять все это |
| I’ve seen the lie | Я видел ложь |
| When you come up to plead and find | Когда вы подходите, чтобы умолять и найти |
| Familiar sight | Знакомое зрелище |
| You make it hard to underline | Вы затрудняетесь подчеркнуть |
| You know my mind | Ты знаешь мой разум |
| Trying not to make it fall | Пытаясь не упасть |
| Familiar signs | Знакомые знаки |
| Let’s hope your mind can take it all | Будем надеяться, что ваш разум сможет принять все это |
| Let’s hope your mind can take it all | Будем надеяться, что ваш разум сможет принять все это |
