Перевод текста песни Friends - Kool & The Gang

Friends - Kool & The Gang
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Friends , исполнителя -Kool & The Gang
Песня из альбома: State Of Affairs
В жанре:Соул
Дата выпуска:26.02.1996
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Curb

Выберите на какой язык перевести:

Friends (оригинал)Друзья (перевод)
Friends, lovers, baby Друзья, любовники, детка
Yeah, talk to me for a minute, listen Да, поговори со мной минутку, послушай
It’s been a long time Это было долго
Since I held you tight, oh, baby Так как я крепко держал тебя, о, детка
It’s been a long time Это было долго
Since I kissed you good night Поскольку я поцеловал тебя на ночь
What’s a man supposed to do Что должен делать мужчина
When he’s still in love with you, girl Когда он все еще любит тебя, девочка
It’s been a long time Это было долго
Since we made love, oh, baby Так как мы занимались любовью, о, детка
And it’s been a long time И это было давно
Since I’ve told you that I care Поскольку я сказал вам, что мне не все равно
What’s a girl supposed to do Что должна делать девушка
Now that it’s over Теперь, когда все кончено
Between me and you, baby Между мной и тобой, детка
If we can’t be lovers Если мы не можем быть любовниками
Maybe we can be friends Может быть, мы можем быть друзьями
If our love has lost the magic Если наша любовь потеряла магию
Let’s be friends 'til the very end Давай будем друзьями до самого конца
Oh, if we can’t be lovers О, если мы не можем быть любовниками
Maybe we can be friends Может быть, мы можем быть друзьями
Since our love has lost the magic Поскольку наша любовь потеряла волшебство
Let’s be friends Давай дружить
(Friends, lovers) (Друзья, любовники)
It’s been a long time Это было долго
Since we said I do, oh, baby Поскольку мы сказали, что да, о, детка
And it’s been a long time И это было давно
Since we made plans for two Так как мы строили планы на двоих
(Just for two) (Только на двоих)
What are we supposed to do Что мы должны делать
Now that it’s over Теперь, когда все кончено
Between me and you, oh… Между мной и тобой, о ...
If we can’t be lovers Если мы не можем быть любовниками
Maybe we can be friends Может быть, мы можем быть друзьями
If our love has lost the magic Если наша любовь потеряла магию
Let’s be friends 'til the very end Давай будем друзьями до самого конца
Oh, baby, if we can’t be lovers О, детка, если мы не можем быть любовниками
Maybe we can be friends Может быть, мы можем быть друзьями
Since our love has lost the magic Поскольку наша любовь потеряла волшебство
Let’s be friends, you see, baby Давай будем друзьями, видишь ли, детка
(Friends, lovers) (Друзья, любовники)
Life is much too short Жизнь слишком коротка
And we don’t know when it will end И мы не знаем, когда это закончится
A sunny day or rainy night Солнечный день или дождливая ночь
There’s no way of tellin' Невозможно сказать
And we can’t throw away those years И мы не можем выбросить эти годы
Filled with happiness Наполненный счастьем
We’ve got one good reason У нас есть одна веская причина
To give it our best Чтобы приложить все усилия
'Cause inside you lives a part of me Потому что внутри тебя живет часть меня
And he’s gonna need the two of us И ему понадобятся мы вдвоем
To help fulfill his dreams Чтобы помочь осуществить его мечты
If we can’t be lovers Если мы не можем быть любовниками
Maybe we can be friends Может быть, мы можем быть друзьями
(Oh, my, my, oh, yeah, yeah) (О, мой, мой, о, да, да)
If our love has lost the magic, baby Если наша любовь потеряла магию, детка
Let’s be friends 'til the very end Давай будем друзьями до самого конца
(Maybe then we can be friends, oh…) (Может быть, тогда мы сможем стать друзьями, о...)
(Friends, lovers) (Друзья, любовники)
If we can’t be lovers Если мы не можем быть любовниками
Maybe we can be friends Может быть, мы можем быть друзьями
Since our love has lost the magic Поскольку наша любовь потеряла волшебство
(Our love has, our love has lost the magic) (Наша любовь, наша любовь потеряла волшебство)
Let’s be friends 'til the very end Давай будем друзьями до самого конца
(Friends, lovers) (Друзья, любовники)
(Know when it will end) (Знай, когда это закончится)
We’re gonna try мы попробуем
(A sunny day or rainy night) (Солнечный день или дождливая ночь)
(There's no way of tellin') (Невозможно сказать)
Can you see it my way, baby Ты видишь это по-моему, детка
Oh, baby О, детка
'Cause inside you lives a part of me Потому что внутри тебя живет часть меня
And we gotta make sure, baby И мы должны убедиться, детка
That he fulfills all of his dreams Что он исполняет все свои мечты
If we can’t be lovers, oh, yeah Если мы не можем быть любовниками, о, да
Maybe we can be friends Может быть, мы можем быть друзьями
(Oh, my, my, we can be friends) (О, боже мой, мы можем быть друзьями)
'Cause if our love has lost the magic Потому что, если наша любовь потеряла магию
One way that we can have it Один из способов, которым мы можем это получить
Let’s be friends 'til the very end Давай будем друзьями до самого конца
(Friends, lovers) (Друзья, любовники)
If we can’t be lovers Если мы не можем быть любовниками
Maybe we can be friends Может быть, мы можем быть друзьями
(Since our love has lost the magic) (Поскольку наша любовь потеряла магию)
If our love lost the magic Если наша любовь потеряла волшебство
I know that we can be friends Я знаю, что мы можем быть друзьями
'Til the very end, whoa… «До самого конца, эй…
(Friends, lovers) (Друзья, любовники)
Baby, baby, baby Детка детка детка
'Cause inside you Потому что внутри тебя
Baby, baby, baby Детка детка детка
Is a part of me Является частью меня
Baby, baby, baby Детка детка детка
Baby, baby, baby Детка детка детка
Let’s be friends…Давай дружить…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: