| Stop the jealousy
| Остановить ревность
|
| We’ve gotta stop the envy
| Мы должны остановить зависть
|
| All my brothers and my sisters
| Все мои братья и сестры
|
| We’ll turn this thing around
| Мы перевернем это дело
|
| My father died when I was ten
| Мой отец умер, когда мне было десять
|
| But mother never spent much time with him
| Но мать никогда не проводила с ним много времени
|
| Papa was a rollin' stone
| Папа был катящимся камнем
|
| He left eight girls and three boys
| У него осталось восемь девочек и три мальчика
|
| Mama said, «Just trust in the Lord
| Мама сказала: «Просто доверься Господу
|
| And follow His Golden Rule»
| И следуй Его Золотому Правилу»
|
| Now I’m a professional
| Теперь я профессионал
|
| The girls are all doing wonderful
| у девчонок все замечательно
|
| We fought our way from poverty
| Мы боролись с бедностью
|
| Bought mom a house on the hill
| Купил маме дом на холме
|
| So she could have a better place to live
| Так что у нее может быть лучшее место для жизни
|
| Pay back for the life she’s given me
| Отплати за жизнь, которую она мне дала
|
| Some people in the neighborhood
| Некоторые люди по соседству
|
| Say now we think we’re too good
| Скажем, теперь мы думаем, что мы слишком хороши
|
| 'Cause we found a better way
| Потому что мы нашли лучший способ
|
| They say that we sold out
| Они говорят, что мы распроданы
|
| From the ghetto we got out
| Из гетто мы вышли
|
| Why, people, do you treat us this way?
| Почему, люди, вы так к нам относитесь?
|
| We’re just like
| Мы такие же
|
| Crabs in a barrel, yes, we’re the same
| Крабы в бочке, да, мы такие же
|
| You try to get out, they pull you back again
| Вы пытаетесь выбраться, они снова тянут вас обратно
|
| Like crabs in a barrel, hear what I say
| Как крабы в бочке, слушай, что я говорю
|
| It’s dog-eat-dog
| Это собака-собака
|
| We gotta know how to play the game
| Мы должны знать, как играть в игру
|
| There’s a child prodigy, gifted from infancy
| Есть вундеркинд, одаренный с младенчества
|
| Greatness was his destiny, hey
| Величие было его судьбой, эй
|
| He studied hard, played no ball
| Он усердно учился, не играл в мяч
|
| At seven years played Carnegie Hall
| В семь лет играл в Карнеги-холле
|
| Broadway and overseas
| Бродвей и за границей
|
| He read about black history
| Он читал о черной истории
|
| Find out from which he came to be
| Узнай, откуда он появился
|
| Not long ago his people were set free
| Не так давно его люди были освобождены
|
| And every night he would pray
| И каждую ночь он молился
|
| Thank God for another day
| Слава Богу за еще один день
|
| And for bringing us out of misery
| И за то, что вывел нас из страданий
|
| Some people in the neighborhood
| Некоторые люди по соседству
|
| Say now we think he’s too good
| Скажем, теперь мы думаем, что он слишком хорош
|
| And he’s young, gifted and black
| И он молодой, одаренный и черный
|
| They say that we sold out
| Они говорят, что мы распроданы
|
| From the ghetto he got out
| Из гетто он выбрался
|
| Why, people, do you treat him this way?
| Почему, люди, вы так к нему относитесь?
|
| We’re just like
| Мы такие же
|
| Crabs in a barrel, yes, we’re the same
| Крабы в бочке, да, мы такие же
|
| You try to get out, they pull you back again
| Вы пытаетесь выбраться, они снова тянут вас обратно
|
| Like crabs in a barrel, hear what I say
| Как крабы в бочке, слушай, что я говорю
|
| Ah, it’s dog-eat-dog
| Ах, это собака-собака
|
| Gotta know how to play the game
| Должен знать, как играть в игру
|
| Like crabs in a barrel, we’re the same now
| Как крабы в бочке, мы теперь такие же
|
| You try to get out, they pull you back again
| Вы пытаетесь выбраться, они снова тянут вас обратно
|
| Like crabs in a barrel, hear what I say
| Как крабы в бочке, слушай, что я говорю
|
| Well, it’s dog-eat-dog
| Ну, это собака-собака
|
| You gotta know how to play the game
| Вы должны знать, как играть в игру
|
| Crabs in a barrel, yes, we’re the same
| Крабы в бочке, да, мы такие же
|
| You try to get out, they pull you back again
| Вы пытаетесь выбраться, они снова тянут вас обратно
|
| Like crabs in a barrel, you hear what I say
| Как крабы в бочке, ты слышишь, что я говорю
|
| Well, it’s dog-eat-dog
| Ну, это собака-собака
|
| You gotta know how to play the game
| Вы должны знать, как играть в игру
|
| Like crabs in a barrel, whoo!
| Как крабы в бочке, ура!
|
| We’re just like crabs in a barrel
| Мы как крабы в бочке
|
| Whoo!
| Ого!
|
| Crabs in a barrel, yes, we’re the same
| Крабы в бочке, да, мы такие же
|
| Try to get out
| Попробуй выбраться
|
| All of my brothers, they gave me the ghetto
| Все мои братья, они дали мне гетто
|
| All of the love that we need to be loved | Вся любовь, которая нам нужна, чтобы быть любимыми |