Перевод текста песни Crabs In A Barrel - Kool & The Gang

Crabs In A Barrel - Kool & The Gang
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crabs In A Barrel , исполнителя -Kool & The Gang
Песня из альбома: State Of Affairs
В жанре:Соул
Дата выпуска:26.02.1996
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Curb

Выберите на какой язык перевести:

Crabs In A Barrel (оригинал)Крабы В Бочке (перевод)
Stop the jealousy Остановить ревность
We’ve gotta stop the envy Мы должны остановить зависть
All my brothers and my sisters Все мои братья и сестры
We’ll turn this thing around Мы перевернем это дело
My father died when I was ten Мой отец умер, когда мне было десять
But mother never spent much time with him Но мать никогда не проводила с ним много времени
Papa was a rollin' stone Папа был катящимся камнем
He left eight girls and three boys У него осталось восемь девочек и три мальчика
Mama said, «Just trust in the Lord Мама сказала: «Просто доверься Господу
And follow His Golden Rule» И следуй Его Золотому Правилу»
Now I’m a professional Теперь я профессионал
The girls are all doing wonderful у девчонок все замечательно
We fought our way from poverty Мы боролись с бедностью
Bought mom a house on the hill Купил маме дом на холме
So she could have a better place to live Так что у нее может быть лучшее место для жизни
Pay back for the life she’s given me Отплати за жизнь, которую она мне дала
Some people in the neighborhood Некоторые люди по соседству
Say now we think we’re too good Скажем, теперь мы думаем, что мы слишком хороши
'Cause we found a better way Потому что мы нашли лучший способ
They say that we sold out Они говорят, что мы распроданы
From the ghetto we got out Из гетто мы вышли
Why, people, do you treat us this way? Почему, люди, вы так к нам относитесь?
We’re just like Мы такие же
Crabs in a barrel, yes, we’re the same Крабы в бочке, да, мы такие же
You try to get out, they pull you back again Вы пытаетесь выбраться, они снова тянут вас обратно
Like crabs in a barrel, hear what I say Как крабы в бочке, слушай, что я говорю
It’s dog-eat-dog Это собака-собака
We gotta know how to play the game Мы должны знать, как играть в игру
There’s a child prodigy, gifted from infancy Есть вундеркинд, одаренный с младенчества
Greatness was his destiny, hey Величие было его судьбой, эй
He studied hard, played no ball Он усердно учился, не играл в мяч
At seven years played Carnegie Hall В семь лет играл в Карнеги-холле
Broadway and overseas Бродвей и за границей
He read about black history Он читал о черной истории
Find out from which he came to be Узнай, откуда он появился
Not long ago his people were set free Не так давно его люди были освобождены
And every night he would pray И каждую ночь он молился
Thank God for another day Слава Богу за еще один день
And for bringing us out of misery И за то, что вывел нас из страданий
Some people in the neighborhood Некоторые люди по соседству
Say now we think he’s too good Скажем, теперь мы думаем, что он слишком хорош
And he’s young, gifted and black И он молодой, одаренный и черный
They say that we sold out Они говорят, что мы распроданы
From the ghetto he got out Из гетто он выбрался
Why, people, do you treat him this way? Почему, люди, вы так к нему относитесь?
We’re just like Мы такие же
Crabs in a barrel, yes, we’re the same Крабы в бочке, да, мы такие же
You try to get out, they pull you back again Вы пытаетесь выбраться, они снова тянут вас обратно
Like crabs in a barrel, hear what I say Как крабы в бочке, слушай, что я говорю
Ah, it’s dog-eat-dog Ах, это собака-собака
Gotta know how to play the game Должен знать, как играть в игру
Like crabs in a barrel, we’re the same now Как крабы в бочке, мы теперь такие же
You try to get out, they pull you back again Вы пытаетесь выбраться, они снова тянут вас обратно
Like crabs in a barrel, hear what I say Как крабы в бочке, слушай, что я говорю
Well, it’s dog-eat-dog Ну, это собака-собака
You gotta know how to play the game Вы должны знать, как играть в игру
Crabs in a barrel, yes, we’re the same Крабы в бочке, да, мы такие же
You try to get out, they pull you back again Вы пытаетесь выбраться, они снова тянут вас обратно
Like crabs in a barrel, you hear what I say Как крабы в бочке, ты слышишь, что я говорю
Well, it’s dog-eat-dog Ну, это собака-собака
You gotta know how to play the game Вы должны знать, как играть в игру
Like crabs in a barrel, whoo! Как крабы в бочке, ура!
We’re just like crabs in a barrel Мы как крабы в бочке
Whoo! Ого!
Crabs in a barrel, yes, we’re the same Крабы в бочке, да, мы такие же
Try to get out Попробуй выбраться
All of my brothers, they gave me the ghetto Все мои братья, они дали мне гетто
All of the love that we need to be lovedВся любовь, которая нам нужна, чтобы быть любимыми
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: