| New Nancy Des Rosey-ay
| Новая Нэнси Дес Роузи-ай
|
| Keith you can hold this track down for me
| Кит, ты можешь придержать этот трек для меня.
|
| I’m goin upstairs to change, I gotta get on stage
| Я иду наверх, чтобы переодеться, мне нужно выйти на сцену
|
| Aight? | Хорошо? |
| I’ll be back later
| Я вернусь позже
|
| My commodes are larger, I call rappers to look at the feces
| Мои комоды больше, я зову рэперов посмотреть на фекалии
|
| 800 pounds, my pet tiger feed you whack niggas a bowl of doo doo
| 800 фунтов, мой питомец-тигр накормит вас, ударьте нигеров миской ду-ду
|
| Anything you play my pee will stain
| Все, что вы играете в мою мочу, будет окрашиваться
|
| Yellow spots from the pilgrims cause pain
| Желтые пятна от паломников вызывают боль
|
| George Westinghouse started the light that beamed on the mouse
| Джордж Вестингауз зажег свет, который сиял на мыши
|
| Imagine an apartment in Riverdale
| Представьте себе квартиру в Ривердейле.
|
| With five Belve' bottles with defecation on the couch
| С пятью бутылками Бельве с дефекацией на диване
|
| Soiled clothes in the hamper warned everybody including your hypeman
| Грязная одежда в корзине предупредила всех, включая твоего рекламщика.
|
| Global maximum urine piss on the core of the city
| Глобальная максимальная моча в центре города
|
| Leavin New York police department with Pampers, with KF’s chicken baby
| Полицейское управление Нью-Йорка уходит с Pampers, с цыпленком KF
|
| My Uncle’s Colonel Sanders, watch the mixtape niggas don’t even know yet
| Полковник Сандерс моего дяди, смотрите микстейпы, о которых ниггеры еще даже не знают
|
| Pressin up homosexuals that ain’t even pro yet
| Нажмите на гомосексуалистов, которые еще даже не профессионалы
|
| I vomit on most rappers gettin off a private jet
| Меня тошнит от большинства рэперов, выходящих из частного самолета
|
| Australian orango' tango, Akita dog Asian that’s my private pet
| Австралийское оранговое танго, акита, азиатская собака, это мой личный питомец
|
| Tighten up in Jersey kid writin some ol' cow shit, while you watchin the Nets
| Затянись в Джерси, малыш, напиши какое-нибудь старое коровье дерьмо, пока смотришь в Сети.
|
| Your top performance is low to me, your chihuahua that’s your apex
| Ваша максимальная производительность низкая для меня, ваша чихуахуа, это ваша вершина
|
| I respect the Taco Bell dog better than you, cause he’s cleverer than you
| Я уважаю собаку Taco Bell больше, чем тебя, потому что она умнее тебя
|
| Shorty, just take off your clothes
| Коротышка, просто сними одежду
|
| Take 'em off (I wanna take it off)
| Сними их (я хочу снять)
|
| Shorty, take off your clothes
| Коротышка, раздевайся
|
| Take 'em off (I wanna take it off)
| Сними их (я хочу снять)
|
| Palm trees, blue seas, ships, outfits
| Пальмы, синее море, корабли, наряды
|
| I dip right into some jumpin mix
| Я погружаюсь прямо в какой-то прыжок
|
| Twist and flip it over to the other side
| Поверните и переверните его на другую сторону
|
| The people say OHH-LA CHU-LA
| Люди говорят OHH-LA CHU-LA
|
| I’m hot to trot, Hollywood can’t stop what I got
| Я горю желанием, Голливуд не может остановить то, что у меня есть
|
| Like special student of pot
| Как особый ученик горшка
|
| A remix recipe, go back to your shop
| Рецепт ремикса, возвращайся в свой магазин
|
| Inspect your beats, I’m recreating the streets, hits that fit
| Проверь свои биты, я воссоздаю улицы, хиты, которые подходят
|
| You gotta go home to take that Prozac
| Ты должен пойти домой, чтобы принять этот прозак
|
| Cause your shit is whack, you lack the ac'
| Потому что твое дерьмо в ударе, тебе не хватает переменного тока
|
| I come with what attacks, don’t counter contract
| Я прихожу с какими атаками, не встречный контракт
|
| I stay packed with fly tracks, flavors everywhere
| Я остаюсь наполненным следами мух, вкусами повсюду
|
| I dare you to try and fly with me full speed ahead
| Я смею вас попробовать и лететь со мной на полной скорости вперед
|
| You got no deal, I’m the real
| У тебя нет сделки, я настоящий
|
| Down Melrose on a shoppin spree simply for me
| Вниз Мелроуз по магазинам просто для меня
|
| You see some fly shit, made just for me
| Ты видишь какое-то дерьмо, созданное специально для меня.
|
| On an island in the Highlands, you can’t reach me, you can’t teach me
| На острове в горной местности вы не можете связаться со мной, вы не можете научить меня
|
| I’m way out in the Pacific, Atlantic, the Red Sea
| Я далеко в Тихом океане, Атлантике, Красном море
|
| It’s all just a breeze, a real, a meal, I heal
| Это все просто ветерок, настоящий, еда, я лечу
|
| Open all the seals
| Откройте все печати
|
| Yo… yo, yo, yo
| Йо ... йо, йо, йо
|
| Let me take you there, UHH, UHH
| Позвольте мне отвезти вас туда, UHH, UHH
|
| C’mon, bash the club, we don’t care
| Давай, разбей клуб, нам все равно
|
| Strippers lapdance, shakin they tail, it’s a crazy night
| Стриптизерши танцуют на коленях, трясут хвостами, это сумасшедшая ночь
|
| We take 'em out like every night
| Мы вытаскиваем их каждую ночь
|
| Let’s go, that’s how we do, back to the city
| Поехали, вот так, обратно в город
|
| Crack backs real fast in the quickie
| Crack спины очень быстро в халтуре
|
| I know you like that, G-strings come off
| Я знаю, что тебе это нравится, стринги отрываются
|
| With your black tights, we can go nuts
| С твоими черными колготками мы можем сойти с ума
|
| Slap that ass… UHH
| Шлепни эту задницу ... UHH
|
| We can get drunk, smack that ass
| Мы можем напиться, шлепнуть по заднице
|
| Those high boots
| Эти высокие сапоги
|
| Full length fishnet black body suits
| Полноразмерные черные боди в сеточку
|
| A sexy tan (yeah)
| Сексуальный загар (да)
|
| I’m a big fan, big fan baby
| Я большой фанат, большой фанат, детка
|
| Chicks love me, call me a big man
| Цыпочки любят меня, называйте меня большим мужчиной
|
| A freak by nature, don’t be a hater
| Урод по натуре, не будь ненавистником
|
| Drink it up right out of the alligators
| Выпейте прямо из аллигаторов
|
| Yo, we in the elevator
| Эй, мы в лифте
|
| Gettin naked, Bonaventure
| Gettin голый, Бонавентура
|
| They can see us, baby don’t fake it | Они могут видеть нас, детка, не притворяйся. |