| Well I’m an old-fashioned nigga
| Ну, я старомодный ниггер
|
| With old-fashioned ways
| По старинке
|
| Rollin' the candy cutty, still listen to The Bar-Kays
| Катаю конфетку, все еще слушаю The Bar-Kays
|
| I still smoke a Zig Zag, fuck a blunt
| Я все еще курю Zig Zag, трахаю косяк
|
| Cuz you can’t even taste the weed, I ain’t gotta front
| Потому что ты даже не можешь попробовать травку, я не должен быть впереди
|
| But enough about me, let’s talk about you
| Но хватит обо мне, давай поговорим о тебе
|
| So sophisticated, ask the question «what you into?»
| Так изощренно, задайте вопрос «чем вы занимаетесь?»
|
| She said she like poppin' tags
| Она сказала, что ей нравятся тэги
|
| Someone to make her laugh, and goin' home with a buncha bags
| Кто-то, кто рассмешит ее и пойдет домой с пакетами
|
| Late-night candlelight dinners
| Ночные ужины при свечах
|
| And I love it when she says she’s allergic to them broke niggas
| И мне нравится, когда она говорит, что у нее аллергия на этих сломленных нигеров.
|
| Don’t fuck with squares, only thugs
| Не шути с квадратами, только отморозки
|
| Baby me and you fit more than the O.J. | Малышка, и ты подходишь больше, чем O.J. |
| glove
| перчатка
|
| Figured I’d lock you down like Fort Knox
| Решил запереть тебя, как Форт-Нокс.
|
| That’s when she put my hand on her fart box
| Вот когда она положила мою руку на свой ящик для пердежа
|
| We a match made in heaven, pack your bags and let’s go
| Мы союз, заключенный на небесах, пакуй чемоданы и поехали
|
| You ain’t never been on a ride like this before
| Вы никогда не ездили так раньше
|
| Here we go, let’s go, let’s go, let’s go, let’s go
| Здесь мы идем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем
|
| I guess you never know
| Я думаю, вы никогда не знаете
|
| Here we go, let’s go, let’s go, let’s go, let’s go
| Здесь мы идем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем
|
| I guess you never know
| Я думаю, вы никогда не знаете
|
| All natural, face of an angel
| Все натуральное, лицо ангела
|
| Got more ass than Amber Rose and J. Lo
| У меня больше задницы, чем у Эмбер Роуз и Джей Ло.
|
| Hella feminine, smellin' like cinnamon
| Хелла женственная, пахнет корицей
|
| I just wanna get to know you better so we can try to spend
| Я просто хочу узнать тебя получше, чтобы мы могли провести
|
| A little time over a glass of wine
| Немного времени за бокалом вина
|
| Kick back, recline, it’s on, we blow about a half a zone
| Откиньтесь назад, откиньтесь, это включено, мы продуваем ползоны
|
| Body hella tight, outta mind, outta sight
| Тело чертовски плотно, вне ума, вне поля зрения
|
| But what’s a bad chick if the toes ain’t right?
| Но что за плохой цыпленок, если пальцы не в порядке?
|
| And if she ain’t got game, she just a pretty bitch with no brains
| И если у нее нет игры, она просто хорошенькая сука без мозгов
|
| Now me and you been kickin' it about six months
| Теперь я и ты занимаемся этим около шести месяцев
|
| And girl I admit, you ain’t pulled no stunts
| И девочка, я признаю, ты не делал никаких трюков
|
| You never know when you meet the right honey
| Вы никогда не знаете, когда встретите правильный мед
|
| Cuz most of these pretty bitches only in it for the money
| Потому что большинство этих хорошеньких сучек только ради денег
|
| But you never know
| Но вы никогда не знаете
|
| Here we go, let’s go, let’s go, let’s go, let’s go
| Здесь мы идем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем
|
| I guess you never know
| Я думаю, вы никогда не знаете
|
| Here we go, let’s go, let’s go, let’s go, let’s go
| Здесь мы идем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем
|
| I guess you never know
| Я думаю, вы никогда не знаете
|
| I can make you feel alright
| Я могу заставить тебя чувствовать себя хорошо
|
| Baby all through the night
| Ребенок всю ночь
|
| And when it’s cold, you love it when I hold you tight
| А когда холодно, тебе нравится, когда я крепко обнимаю тебя
|
| I ain’t never met a girl like you
| Я никогда не встречал такую девушку, как ты
|
| You ain’t never met a nigga like me
| Ты никогда не встречал такого ниггера, как я.
|
| We got that chemistry
| У нас есть эта химия
|
| Let’s do what comes naturally
| Давайте делать то, что естественно
|
| Yeah little mama
| Да маленькая мама
|
| You ridin' with a real one
| Вы избавляетесь от настоящего
|
| And I’m surprised at myself
| И я сам себе удивляюсь
|
| You know I go hard on a bitch
| Ты знаешь, что я сильно сужу
|
| But you’re not a bitch, you’re a classy woman
| Но ты не стерва, ты классная женщина
|
| I guess you never know
| Я думаю, вы никогда не знаете
|
| I guess you never know | Я думаю, вы никогда не знаете |