Перевод текста песни Moments durs - Koba LaD

Moments durs - Koba LaD
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moments durs , исполнителя -Koba LaD
Песня из альбома: VII
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.09.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Moments durs (оригинал)Времена (перевод)
J’ai l’taga doux, tellement doux qu’il l’effrite avec ton index У меня есть сладкая тага, такая сладкая, что он крошит ее указательным пальцем
Ça y’est, j’suis passé de l’autre côté (de l’autre côté), de l’autre côté c’est Все, я пошел на другую сторону (на другую сторону), на другую сторону это
mieux qu’là où j'étais (là où j'étais) лучше, чем там, где я был (где я был)
De l’autre côté, je fais que recompter, recompter, à cause des studios, С другой стороны, я просто считаю, считаю из-за студий,
je rentre très tard я прихожу домой очень поздно
Des interviews, j’signe même des autographes (des autographes) Интервью, я даже раздаю автографы (автографы)
Dans la rue, on m’prend en tho-ph' et moi, je suis là pour mes intérêts На улице они берут меня в то-ф', и я здесь для своих интересов
J’dois faire remonter l’chiffre d’affaire du terrain (du terrain) Я должен поднять оборот поля (поля)
Tiens, un cinq cent en détail, ramène (ramène) Вот, пять копеек в деталях, верни (отнеси обратно)
Quatre cent quatre-vingt, tout est compté moi ta cons' c’est ta graille Четыреста восемьдесят, это все посчитало, что твоя задница - твой Грайль
Tu s’ras (tu s’ras), payé en fin d’semaine et t’as pas d’paie en cas de perte Вы будете (вы будете), оплачены в конце недели и у вас нет оплаты в случае проигрыша
(en cas de perte) (в случае потери)
Et en cas d’saisie, j’retire la moitié d’ta paie (d'ta paie) А в случае конфискации я снимаю половину твоей зарплаты (твоей зарплаты)
Nous aussi, on a connu les moments durs, faire cent vingt euros en deux jours Мы тоже пережили трудные времена, заработав сто двадцать долларов за два дня.
Mais aujourd’hui, je peux m’réjouir de tout c’que j’ai dans mon compte Но сегодня я могу быть доволен всем, что есть на моем счету.
Maman, t’as plus à t’inquiéter, j’peux tout porter sur mes épaules Мама, тебе больше не о чем беспокоиться, я все могу нести на своих плечах
Et y’a que le million d’euros, pour récompenser ces années d’charbon И есть только миллион евро, чтобы вознаградить эти годы угля
Nous aussi, on a connu les moments durs (moments durs), faire cent vingt euros У нас тоже были трудные времена (тяжелые времена), заработай сто двадцать баксов
en deux jours (en deux jours) через два дня (через два дня)
Mais aujourd’hui, je peux m’réjouir (m'réjouir) de tout c’que j’ai dans mon Но сегодня я могу радоваться (радоваться) всему, что у меня есть в
compte учетная запись
Maman, t’as plus à t’inquiéter (t'inquiéter), j’peux tout porter sur mes Мама, тебе больше не о чем беспокоиться (беспокоиться), я могу носить все на себе.
épaules (mes épaules) плечи (мои плечи)
Et y’a que le million d’euros (euros), pour récompenser ces années d’charbon И есть только миллион евро (евро), чтобы вознаградить эти годы угля
(ces années d’charbon) (те угольные годы)
Eh, depuis qu’j’me rapproche de la vie de rêve Эй, так как я приближаюсь к жизни мечты
J’ai changé de train d’vie, j’m'éloigne p’tit à p’tit de la garde à vue (du Я изменил свой образ жизни, я понемногу ухожу из-под стражи (от
placard) стенной шкаф)
Et l’autre quartier m’envie ouais, et l’autre quartier m’envie (y'a rien qui И другой район завидует мне, да, и другой район завидует мне (нет ничего, что
m’retient) удерживает меня)
Toi, on t’a jamais vu, vers ici, c’est nous les boss de la ville (c'est nous Вы, мы вас никогда не видели, здесь мы хозяева города (мы
les boss) боссы)
Dans ta zone, n’importe où, on revend (on revend, on revend), mon feu s’appelle В вашей зоне, где угодно, мы перепродаем (перепродаем, мы перепродаем), мой огонь называется
«reviens» (je sais qu’il va revenir) "вернись" (я знаю, что он вернется)
Me pousser des affaires on évite, on est vifs surtout avec ceux qui prennent Подталкивая меня к вещам, которых мы избегаем, мы резки, особенно с теми, кто берет
leur temps их время
Faut qu’ils comprennent que j’ai pas le temps de courir après eux, Они должны понять, что у меня нет времени бегать за ними,
à cause des condés, j’ressers l'étau (donc c’est mieux qui paient vite) из-за ментов затягиваю петлю (так что лучше кто побыстрее заплатит)
Qu’est c’que j’ferai pas pour détaille?Что я не буду делать для деталей?
(c'que j’ferai pas pour détaille) (что я не буду делать для деталей)
Et de briller, il était temps (de briller, il était temps) И сиять, пора (сиять, пора)
Eh (eh), cinq cent euros sur le cent g, faire bloc de cinquante, Эх (эх), пятьсот евро за сотку, сделай блок из пятидесяти,
tout ça écoulé en une journée (en vingt-quatre heures) Все, что ушло за один день (за двадцать четыре часа)
Ils ravitaillent, détaillent, comptent et ravitaillent (ils recomptent) Поставляют, детализируют, считают и поставляют (пересчитывают)
Il a payé lui, tu peux retirer son blase Он заплатил ему, вы можете убрать его имя
Nous aussi, on a connu les moments durs, faire cent vingt euros en deux jours Мы тоже пережили трудные времена, заработав сто двадцать долларов за два дня.
Mais aujourd’hui, je peux m’réjouir de tout c’que j’ai dans mon compte Но сегодня я могу быть доволен всем, что есть на моем счету.
Maman, t’as plus à t’inquiéter, j’peux tout porter sur mes épaules Мама, тебе больше не о чем беспокоиться, я все могу нести на своих плечах
Et y’a que le million d’euros, pour récompenser ces années d’charbon И есть только миллион евро, чтобы вознаградить эти годы угля
Nous aussi, on a connu les moments durs (moments durs), faire cent vingt euros У нас тоже были трудные времена (тяжелые времена), заработай сто двадцать баксов
en deux jours (en deux jours) через два дня (через два дня)
Mais aujourd’hui, je peux m’réjouir (m'réjouir), de tout c’que j’ai dans mon Но сегодня я могу радоваться (радоваться) всему, что у меня есть в
compte учетная запись
Maman, t’as plus à t’inquiéter (t'inquiéter), j’peux tout porter sur mes Мама, тебе больше не о чем беспокоиться (беспокоиться), я могу носить все на себе.
épaules (mes épaules) плечи (мои плечи)
Et y’a que le million d’euros (euros), pour récompenser ces années d’charbon И есть только миллион евро (евро), чтобы вознаградить эти годы угля
(ces années d’charbon)(те угольные годы)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
Tue ça
ft. SDM, Guy2Bezbar
2021
2020
2021
2019
2019
2020
2020
2019
2018
2018
2019
2018
2019
2018
2019
2019
2019
2019
2019