| Я украл ее розничную сумку
|
| Девять миллиметров - это размер
|
| Верните своих больших педальных братьев
|
| Девять миллиметров - это размер
|
| Я все еще в шоке, шесть часов в самолете, внимательно посмотри на мои темные круги
|
| Четыре города за неделю, слишком много набрал, четыре бессонных ночи
|
| Я на собеседовании или в витрине, когда нечего делать, я в
|
| здание
|
| Или как твой горячий шоколад в белой чашке
|
| Жизнь пацан, это игра, после каждого твоего поступка не думай отступать
|
| Есть те, кто будет работать на людей, и те, кто заведет тебя на бабки.
|
| за килограмм
|
| Я рядом с районом, наркотики в яйцах, проблемы летом,
|
| это то, что заколки слипаются
|
| Это недостаток целлофана, но он гораздо удобнее для
|
| могу узнать их
|
| Там я больше не контролирую своих демонов, когда я выхожу, они пускают слюни на мои яйца
|
| Шлюха, от нее воняло шнеком, я пощупал ее мать, я потрогал ее пальцем.
|
| его рот
|
| Я хочу плакать, я думал, что буду трахать ее все время
|
| ночь
|
| Я запустил RS и обернулся
|
| Ролекс, Одемар Пиге
|
| Хотя у меня проблемы с определением времени
|
| Au bigo с моими слюнями
|
| Ничего страшного, если он спросит меня слишком много
|
| Черт возьми, здесь я исхожу из своего суждения, его мать, аллах, это было жарко, его мать
|
| Раздумываю через месяц но прокурор попросила маму заткнуться
|
| Но хорошо трахни его мать, если завтра я буду-том, Деспи и пришлют мне немного бедо
|
| Но со мной у меня есть мастер, он король процессуальных недостатков
|
| И время от времени я в самолете, и время от времени я в тел-хо
|
| А я еду обратно в Москву, мне надо скорректировать время моего тр-моя
|
| И не менять, я с Suge, никогда не менее 300 лошадиных сил
|
| Это я навел твое поле, чтобы напугать его, я выстрелил рядом с его
|
| щека
|
| Я в 7 корпусе, по правде говоря, ничего не изменилось, кроме того, что я собираю
|
| золотые пластинки
|
| Это было в 2019 году, когда ты начал бикравать, ублюдок, ты опоздал
|
| Они заставляют меня смеяться, вы, кучка идиотов, дома, это уже давно подталкивает
|
| мама
|
| я был боссом его матери
|
| У меня такая же кредитная карта, как у ебаного министра
|
| И у меня такие же азартные игры, такие же азартные игры, как у гребаного футболиста.
|
| И мой дарон сказал мне: «В витрине смотри на свое шампанское
|
| И, сын мой, когда у тебя будет время, ты должен заставить меня водить твой RS"
|
| И я трахал их больше года, есть
|
| Я у шлагбаума, там то, что мы хотим, там вся команда
|
| Некоторое время я поймал tech', tech', tech'
|
| Верните затяжку Намека, и когда вы
|
| Я украл ее розничную сумку
|
| Девять миллиметров - это размер
|
| Верните своих больших педальных братьев
|
| Девять миллиметров - это размер
|
| Я украл ее розничную сумку
|
| Девять миллиметров - это размер
|
| Верните своих больших педальных братьев
|
| Девять миллиметров - это размер |