| The Money Shot (оригинал) | Денежный выстрел (перевод) |
|---|---|
| There’s a way out of here, | Отсюда есть выход, |
| And I’m too bored. | И мне слишком скучно. |
| There’s a way out of here, | Отсюда есть выход, |
| And I’m too bored. | И мне слишком скучно. |
| There’s a way out of here, | Отсюда есть выход, |
| And I’m too bored. | И мне слишком скучно. |
| There’s a way out of here, | Отсюда есть выход, |
| And I’m too bored. | И мне слишком скучно. |
| I can feel the dirt, | Я чувствую грязь, |
| It closes my eyes. | Он закрывает мне глаза. |
| Overcome by force, | Преодолеть силой, |
| Coffin breaking, undertaking, | Разбивание гроба, затея, |
| Bloodless and bent double I’m yours. | Бескровный и согнутый вдвое, я твой. |
| But I’m sinking deeper, | Но я погружаюсь глубже, |
| I can’t help but think… | Я не могу не думать… |
| You’ll get that I’m afraid. | Вы поймете, что я боюсь. |
| There’s been an accident. | Произошла авария. |
| Call soon. | Звоните скорее. |
| You’ll get that I’m afraid. | Вы поймете, что я боюсь. |
| There’s been an accident. | Произошла авария. |
| Call soon. | Звоните скорее. |
| I’ve buffer-zoned my friends, | Я буферизировал своих друзей, |
| Shut the family out. | Закройте семью. |
| Hex me alive, luck dead. | Прокляни меня живым, удачи мертвым. |
| I’m like Davros, I’m fusing out, I’m fusing out. | Я как Даврос, я растворяюсь, я растворяюсь. |
| You’ll get that «I'm afraid there’s been an accident» call, soon. | Вскоре вы получите звонок «Боюсь, произошел несчастный случай». |
