| Oh when the going gets tough
| О, когда становится тяжело
|
| That’s when the tough get going
| Вот когда начинается жесткое
|
| Oh when the going gets tough
| О, когда становится тяжело
|
| That’s when the tough get going
| Вот когда начинается жесткое
|
| That’s when the tough get going
| Вот когда начинается жесткое
|
| That’s when the tough get going
| Вот когда начинается жесткое
|
| That’s when the tough get going
| Вот когда начинается жесткое
|
| That’s when the tough get going
| Вот когда начинается жесткое
|
| Deal with it
| Смирись с этим
|
| Don’t checking out go
| Не проверять
|
| Face your enemy
| Лицом к лицу со своим врагом
|
| Check it out yeah, check it out
| Проверьте это, да, проверьте это
|
| I know you are feeling bad
| Я знаю, что ты плохо себя чувствуешь
|
| Beware of self pity
| Остерегайтесь жалости к себе
|
| Ain’t no time for being sad
| Не время грустить
|
| Prepare your strategy
| Подготовьте свою стратегию
|
| Problems won’t dissapear
| Проблемы не исчезнут
|
| No way for you to sleep
| Тебе не уснуть
|
| Solve them and listen here
| Решите их и послушайте здесь
|
| Don’t turn the other check
| Не поворачивайте другой чек
|
| You’d better get tough kid
| Тебе лучше стать крутым ребенком
|
| Oh when the going gets tough
| О, когда становится тяжело
|
| That’s when the tough get going
| Вот когда начинается жесткое
|
| Oh when the going gets tough
| О, когда становится тяжело
|
| That’s when the tough get going
| Вот когда начинается жесткое
|
| Feat nothing
| Подвиг ничего
|
| Can’t run away no
| Не могу убежать нет
|
| Time for some action
| Время для некоторых действий
|
| Don’t hide Uh, Uh don’t hide
| Не прячься, ну, не прячься
|
| How long will you permit
| Как долго вы позволите
|
| The blues to have its way
| Блюз, чтобы иметь свой путь
|
| It’s wrong for you to quit
| Вам неправильно увольняться
|
| And choose to let it stay
| И решите, чтобы это осталось
|
| Inside you know I’m right
| Внутри ты знаешь, что я прав
|
| Create your destiny
| Создайте свою судьбу
|
| Your pride should make you fight
| Ваша гордость должна заставить вас бороться
|
| Take some advice from me
| Возьмите несколько советов от меня
|
| You’d better get tough kid
| Тебе лучше стать крутым ребенком
|
| (Norman Durham, Woody Cunningham) | (Норман Дарем, Вуди Каннингэм) |