| Voy corriendo por la calle Obregón
| Я бегу по улице Обрегон
|
| Y me monto a un taxi a todo motor
| И я сажусь в такси с полным двигателем
|
| Apenas salgo del hotel y son las 2
| Я едва выхожу из отеля, а уже 2 часа
|
| Voy tarde a la celebración
| я опаздываю на праздник
|
| Hay alguien más en el auto
| В машине есть кто-то еще
|
| Sonríe al verme asustado
| улыбнись, когда увидишь, что я напуган
|
| Me dice tengo una fiesta
| Он говорит мне, что у меня вечеринка
|
| Después de todas las que hay
| Ведь есть
|
| Es el after, después del after
| Это после, после после
|
| Después del after
| после после
|
| Después del after
| после после
|
| Después del after (life)
| После после (жизни)
|
| Es el after, después del after
| Это после, после после
|
| Después del after
| после после
|
| Después del after
| после после
|
| Después del after (life)
| После после (жизни)
|
| Sigue platicando
| продолжай говорить
|
| S tiene fuego en su voz
| У S огонь в голосе
|
| La piel rojiza
| красноватая кожа
|
| Y azufroso olor
| и сернистый запах
|
| Cuenta que en su fiesta no se acaba el calor
| Он говорит, что на его вечеринке жара не кончается
|
| Retumban las bocinas
| Динамики грохот
|
| Pum, pum, pum
| бум бум бум
|
| Cuenta que en su fiesta no se acaba el alcohol
| Он говорит, что на его вечеринке алкоголь не заканчивается
|
| Y que nunca entra una gota de sol
| И что капля солнца никогда не входит
|
| Me da un malboro rojo y un encendedor
| Он дает мне красный мальборо и зажигалку
|
| Me dice que el humo le hace bien al amor
| Он говорит мне, что дым хорош для любви
|
| Pradamente viste cada botón
| Вы практически носите каждую пуговицу
|
| Y así sigue su invitación
| И так следует ваше приглашение
|
| Habrá una fila muy larga
| Будет очень длинная очередь
|
| Pero lugar para millones de almas
| Но место для миллионов душ
|
| Tu nombre ya está en la lista
| Ваше имя уже есть в списке
|
| Con letras chapeadas en oro
| С позолоченными буквами
|
| Es el after, después del after
| Это после, после после
|
| Después del after
| после после
|
| Después del after
| после после
|
| Después del after (life)
| После после (жизни)
|
| Es el after, después del after
| Это после, после после
|
| Después del after
| после после
|
| Después del after
| после после
|
| Después del after (life)
| После после (жизни)
|
| El taxista se detiene
| Таксист останавливается.
|
| Son seis, seis, seis pesos por favor
| Шесть, шесть, шесть песо, пожалуйста.
|
| Le pago y luego despido
| Я плачу, а потом стреляю
|
| A mi nuevo amigo en cuestión
| Моему новому другу в вопросе
|
| Que se ha desaparecido
| который исчез
|
| Como un vampiro en el sol | Как вампир на солнце |