Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sueño Fronterizo , исполнителя - Kinky. Дата выпуска: 12.03.2020
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sueño Fronterizo , исполнителя - Kinky. Sueño Fronterizo(оригинал) |
| Prende la luna |
| Se apaga el sol |
| Me sale el diablo, me pongo sombrero y botas de tacón (si señor) |
| Gira la llave |
| Ruge el motor |
| Y nos vamos directo a Las Pulgas |
| Mi compa Pliego y yo |
| Aquí, aquí, seguimos aquí |
| Perdidos en la línea del ir i venir |
| Este sueño fronterizo |
| Nos hace perder el piso |
| Pero nada importa cuando… |
| Esta noche |
| La vamos a disfrutar |
| Porque tu quieres ir |
| Nos vamos a bailar |
| No hay manera, no hay manera |
| De bajar la borrachera |
| Por La Revu y por La Sexta |
| Nos besamos con cualquiera |
| No hay manera de no ir a La Mezcalera |
| No hay manera, no hay manera (No tenemos llenadera) |
| Aquí, aquí, seguimos aquí |
| Perdidos en la línea del ir i venir |
| Este sueño fronterizo |
| Nos hace perder el piso |
| Pero nada importa cuando… |
| Esta noche |
| La vamos a disfrutar |
| Porque tu quieres ir |
| Nos vamos a bailar |
| No hay manera, no hay manera |
| De bajar la borrachera |
| Por La Revu y por La Sexta |
| Nos besamos con cualquiera |
| No hay manera de no ir a La Mezcalera |
| No hay manera, no hay manera |
| (No tenemos llenadera) |
| (Sueño fronterizo, nos vamos a bailar.) |
Пограничная Мечта(перевод) |
| включи луну |
| солнце гаснет |
| Дьявол выходит, я ношу шляпу и сапоги на каблуках (да, сэр) |
| повернуть ключ |
| двигатель ревет |
| И мы идем прямо в Лас-Пульгас |
| Моя компания Плиего и я |
| Здесь, здесь, мы все еще здесь |
| Потерянный в очереди прихода и ухода |
| Эта пограничная мечта |
| заставляет нас терять позиции |
| Но ничто не имеет значения, когда... |
| Сегодня ночью |
| мы собираемся наслаждаться этим |
| потому что ты хочешь пойти |
| мы будем танцевать |
| Нет никакого способа, нет никакого способа |
| избавиться от опьянения |
| Для La Revu и для La Sexta |
| мы целуемся с кем угодно |
| Невозможно не пойти в Ла Мескалеру |
| Нет пути, нет пути (У нас нет наполнителя) |
| Здесь, здесь, мы все еще здесь |
| Потерянный в очереди прихода и ухода |
| Эта пограничная мечта |
| заставляет нас терять позиции |
| Но ничто не имеет значения, когда... |
| Сегодня ночью |
| мы собираемся наслаждаться этим |
| потому что ты хочешь пойти |
| мы будем танцевать |
| Нет никакого способа, нет никакого способа |
| избавиться от опьянения |
| Для La Revu и для La Sexta |
| мы целуемся с кем угодно |
| Невозможно не пойти в Ла Мескалеру |
| Нет никакого способа, нет никакого способа |
| (у нас нет наполнителя) |
| (Пограничная мечта, мы собираемся танцевать.) |
| Название | Год |
|---|---|
| ¿A Dónde Van Los Muertos? | 2021 |
| Mexican Radio | 2014 |
| Mas | 2002 |
| A Donde Van los Muertos? | 2014 |
| Cornman | 2002 |
| La Niña | 2004 |
| El Tiempo | 2018 |
| Por la Boca | 2018 |
| Llena de Mentiras | 2019 |
| Mis Pasos, Tus Huellas | 2018 |
| Que Retumbe | 2020 |
| Quiero Dormir Cansado ft. Kinky | 2017 |
| Sólo Tú | 2020 |
| Sol (Batucada) | 2002 |
| Tonos Rosa | 2002 |
| Anorexic Freaks | 2002 |
| Mirando de Lado | 2002 |
| Se Acabó | 2020 |
| Noche de Toxinas | 2002 |
| Ejercicio # 16 | 2001 |