| Prende la luna
| включи луну
|
| Se apaga el sol
| солнце гаснет
|
| Me sale el diablo, me pongo sombrero y botas de tacón (si señor)
| Дьявол выходит, я ношу шляпу и сапоги на каблуках (да, сэр)
|
| Gira la llave
| повернуть ключ
|
| Ruge el motor
| двигатель ревет
|
| Y nos vamos directo a Las Pulgas
| И мы идем прямо в Лас-Пульгас
|
| Mi compa Pliego y yo
| Моя компания Плиего и я
|
| Aquí, aquí, seguimos aquí
| Здесь, здесь, мы все еще здесь
|
| Perdidos en la línea del ir i venir
| Потерянный в очереди прихода и ухода
|
| Este sueño fronterizo
| Эта пограничная мечта
|
| Nos hace perder el piso
| заставляет нас терять позиции
|
| Pero nada importa cuando…
| Но ничто не имеет значения, когда...
|
| Esta noche
| Сегодня ночью
|
| La vamos a disfrutar
| мы собираемся наслаждаться этим
|
| Porque tu quieres ir
| потому что ты хочешь пойти
|
| Nos vamos a bailar
| мы будем танцевать
|
| No hay manera, no hay manera
| Нет никакого способа, нет никакого способа
|
| De bajar la borrachera
| избавиться от опьянения
|
| Por La Revu y por La Sexta
| Для La Revu и для La Sexta
|
| Nos besamos con cualquiera
| мы целуемся с кем угодно
|
| No hay manera de no ir a La Mezcalera
| Невозможно не пойти в Ла Мескалеру
|
| No hay manera, no hay manera (No tenemos llenadera)
| Нет пути, нет пути (У нас нет наполнителя)
|
| Aquí, aquí, seguimos aquí
| Здесь, здесь, мы все еще здесь
|
| Perdidos en la línea del ir i venir
| Потерянный в очереди прихода и ухода
|
| Este sueño fronterizo
| Эта пограничная мечта
|
| Nos hace perder el piso
| заставляет нас терять позиции
|
| Pero nada importa cuando…
| Но ничто не имеет значения, когда...
|
| Esta noche
| Сегодня ночью
|
| La vamos a disfrutar
| мы собираемся наслаждаться этим
|
| Porque tu quieres ir
| потому что ты хочешь пойти
|
| Nos vamos a bailar
| мы будем танцевать
|
| No hay manera, no hay manera
| Нет никакого способа, нет никакого способа
|
| De bajar la borrachera
| избавиться от опьянения
|
| Por La Revu y por La Sexta
| Для La Revu и для La Sexta
|
| Nos besamos con cualquiera
| мы целуемся с кем угодно
|
| No hay manera de no ir a La Mezcalera
| Невозможно не пойти в Ла Мескалеру
|
| No hay manera, no hay manera
| Нет никакого способа, нет никакого способа
|
| (No tenemos llenadera)
| (у нас нет наполнителя)
|
| (Sueño fronterizo, nos vamos a bailar.) | (Пограничная мечта, мы собираемся танцевать.) |