| Any time that you like | В любое время, когда захочешь, |
| Gonna give you my heart to break | Я готова отдать тебе своё сердце, чтобы ты его разбил. |
| Angel eyes, tell me lies | Ангельские глаза, обмани меня, |
| Gonna give you my heart to break | Я готова отдать тебе своё сердце, чтобы ты его разбил. |
| | |
| One look at you, I'm powerless | Только взглянув на тебя, я становлюсь бессильна, |
| I feel my body saying "yes" | Чувствую, как моё тело готово на всё, |
| Where's my self control? | Где моё самообладание?! |
| Ah, and when you touch me, I'm a fool | А когда ты касаешься меня, я просто без ума, |
| This game, I know I'm gonna lose | Знаю, что проиграю в этой игре, |
| Makes me want you more | Но от этого я только сильнее этого хочу. |
| | |
| Even if it means that I'll never put myself back together | Даже если это значит, что я никогда больше не буду собой, |
| Gonna give you my heart to break | Я готова отдать тебе своё сердце, чтобы ты его разбил. |
| Even if I'll end up in shatters, baby, it doesn't matter | Даже если мы расстанемся, малыш, это не важно, |
| Gonna give you my heart to break | Я готова отдать тебе своё сердце, чтобы ты его разбил. |
| I tried to fight, but I can't help it | Я пыталась сопротивляться, но ничего не могу поделать, |
| Don't care if this is my worst mistake | Плевать, пусть это будет моей самой большой ошибкой, |
| 'Cause no one else could do it better | Ведь ни с кем другим мне не будет так хорошо, |
| And that's why I give you my heart to break | Поэтому я отдаю тебе своё сердце, чтобы ты его разбил. |
| | |
| Butterflies every time | Каждый раз во мне словно кружат бабочки, |
| Gonna give you my heart to break | Я готова отдать тебе своё сердце, чтобы ты его разбил. |
| Devilish, uh, every kiss | Каждый поцелуй просто чертовский, |
| Gonna give you my heart to break, oh | Я готова отдать тебе своё сердце, чтобы ты его разбил. |
| | |
| One look at you, I'm powerless | Только взглянув на тебя, я становлюсь бессильна, |
| I feel my body saying "yes" | Чувствую, как моё тело готово на всё, |
| Where's my self control? | Где моё самообладание?! |
| Ah, and when you touch me, I'm a fool | А когда ты касаешься меня, я просто без ума, |
| This game, I know I'm gonna lose | Знаю, что проиграю в этой игре, |
| Makes me want you more | Но от этого я только сильнее этого хочу. |
| | |
| Even if it means that I'll never put myself back together | Даже если это значит, что я никогда больше не буду собой, |
| Gonna give you my heart to break | Я готова отдать тебе своё сердце, чтобы ты его разбил. |
| Even if I'll end up in shatters, baby, it doesn't matter | Даже если мы расстанемся, малыш, это не важно, |
| Gonna give you my heart to break | Я готова отдать тебе своё сердце, чтобы ты его разбил. |
| I tried to fight, but I can't help it | Я пыталась сопротивляться, но ничего не могу поделать, |
| Don't care if this is my worst mistake (no) | Плевать, пусть это будет моей самой большой ошибкой, |
| 'Cause no one else could do it better | Ведь ни с кем другим мне не будет так хорошо, |
| (No one else, better, and that's why I...) | |
| And that's why I give you my heart to break | Поэтому я отдаю тебе своё сердце, чтобы ты его разбил. |
| | |
| Every time | Каждый раз, |
| Heart to break | Разбей моё сердце, |
| Woo-ah! | Уу-а! |
| Every time | Каждый раз, |
| Heart to break | Разбей моё сердце, |
| Yeah | Ага! |
| | |
| One look at you, I'm powerless | Только взглянув на тебя, я становлюсь бессильна, |
| I feel my body saying "yes" | Чувствую, как моё тело готово на всё, |
| Where's my self control? | Где моё самообладание?! |
| Ah, and when you touch me, I'm a fool | А когда ты касаешься меня, я просто без ума, |
| This game, I know I'm gonna lose | Знаю, что проиграю в этой игре, |
| Makes me want you more | Но от этого я только сильнее этого хочу, |
| More, more | Сильнее, сильнее! |
| | |
| Even if it means that I'll never put myself back together | Даже если это значит, что я никогда больше не буду собой, |
| Gonna give you my heart to break | Я готова отдать тебе своё сердце, чтобы ты его разбил. |
| Even if I'll end up in shatters, baby, it doesn't matter | Даже если мы расстанемся, малыш, это не важно, |
| Gonna give you my heart to break | Я готова отдать тебе своё сердце, чтобы ты его разбил. |
| I tried to fight, but I can't help it (I tried to fight, help it) | Я пыталась сопротивляться, но ничего не могу поделать, |
| Don't care if this is my worst mistake | Плевать, пусть это будет моей самой большой ошибкой, |
| 'Cause no one else could do it better | Ведь ни с кем другим мне не будет так хорошо, |
| (No one else, better, and that's why I...) | |
| And that's why I give you my heart to break | Поэтому я отдаю тебе своё сердце, чтобы ты его разбил. |