| Do anything to keep you near
| Делайте все, чтобы быть рядом
|
| Count imperfections in the mirror
| Считайте недостатки в зеркале
|
| No, I can’t let you leave
| Нет, я не могу позволить тебе уйти
|
| So I kill my insecurities
| Так что я убиваю свою неуверенность
|
| Every time she goes through her hair
| Каждый раз, когда она проходит через ее волосы
|
| I feel the tension in the air
| Я чувствую напряжение в воздухе
|
| No, I can’t let you leave
| Нет, я не могу позволить тебе уйти
|
| So I kill my insecurities
| Так что я убиваю свою неуверенность
|
| Oh, you can’t do better
| О, ты не можешь сделать лучше
|
| Oh, you can’t do better
| О, ты не можешь сделать лучше
|
| Do anything that it could take
| Делайте все, что может потребоваться
|
| Convince myself I’m in first place
| Убедить себя, что я на первом месте
|
| And maybe you’ll pick me
| И, может быть, ты выберешь меня
|
| In an alternate reality
| В альтернативной реальности
|
| Am I not built to be the one?
| Разве я не создан для того, чтобы быть единственным?
|
| Tried to be sweet, tried to be fun
| Пытался быть милым, пытался быть веселым
|
| No, I can’t let you leave
| Нет, я не могу позволить тебе уйти
|
| No, it’s not a possibility
| Нет, это невозможно
|
| Oh, you can’t do better
| О, ты не можешь сделать лучше
|
| Oh, you can’t do better
| О, ты не можешь сделать лучше
|
| Don’t you know, oh
| Разве ты не знаешь, о
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| That there’s no one else but me
| Что нет никого, кроме меня
|
| Oh, you can’t do better
| О, ты не можешь сделать лучше
|
| Don’t you know that you were meant for me?
| Разве ты не знаешь, что ты предназначен для меня?
|
| Don’t you know that this is killing me?
| Разве ты не знаешь, что это убивает меня?
|
| And it’s not a possibility
| И это невозможно
|
| Oh, you can’t do better (no baby, no baby, no)
| О, ты не можешь сделать лучше (нет, детка, нет, детка, нет)
|
| Oh, you can’t do better (no you can’t, can’t, can’t do better)
| О, ты не можешь сделать лучше (нет, ты не можешь, не можешь, не можешь сделать лучше)
|
| Don’t you know, oh
| Разве ты не знаешь, о
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| That there’s no one else but me
| Что нет никого, кроме меня
|
| Oh, you can’t do better
| О, ты не можешь сделать лучше
|
| You can’t do better (woo, ah!)
| Вы не можете сделать лучше (у-у, ах!)
|
| You can’t do better | Вы не можете сделать лучше |