| (Strange things happening in the land.
| (Странные вещи происходят на земле.
|
| Strange things happening in the land.
| Странные вещи происходят на земле.
|
| Wars going on. | Войны продолжаются. |
| Hold our heart to mourn.
| Держи наше сердце, чтобы скорбеть.
|
| Strange things happening in the land.)
| Странные вещи происходят на земле.)
|
| Wild and wasted waters.
| Дикие и пустые воды.
|
| (Strange things happening)
| (Происходят странные вещи)
|
| Wild and wasted waters.
| Дикие и пустые воды.
|
| (Wars going on.)
| (Идут войны.)
|
| Wild and wasted waters.
| Дикие и пустые воды.
|
| (Strange things happening.)
| (Происходят странные вещи.)
|
| Have come to carry me, carry me on.
| Пришли, чтобы нести меня, нести меня.
|
| Carry me on, my mother’s prayers.
| Неси меня, мамины молитвы.
|
| Carry me on, my mother’s prayers.
| Неси меня, мамины молитвы.
|
| Dark waters have come to carry my cares,
| Темные воды пришли, чтобы нести мои заботы,
|
| So take me on my mother’s prayers.
| Так что возьми меня на молитвы моей матери.
|
| Don’t you leave no candle to burn.
| Не оставляй горящей свечи.
|
| Don’t leave no candle, to burn.
| Не оставляй свечи, чтобы гореть.
|
| I leave with the waves, 'neath the stern.
| Я ухожу с волнами, под кормой.
|
| Don’t you leave no candle to burn.
| Не оставляй горящей свечи.
|
| Wild and wasted waters.
| Дикие и пустые воды.
|
| Wild and wasted waters.
| Дикие и пустые воды.
|
| Wild and wasted waters.
| Дикие и пустые воды.
|
| Have come to carry me on.
| Пришли, чтобы нести меня.
|
| I’ll leave with the evening on my breath.
| Я уйду с вечером на дыхании.
|
| I’ll leave with the evening on my breath.
| Я уйду с вечером на дыхании.
|
| You’ll find my letters when I’ve left.
| Ты найдешь мои письма, когда я уйду.
|
| I’m gonna leave. | Я собираюсь уйти. |
| The evening on my breath.
| Вечер на моем дыхании.
|
| I won’t remember the fires of home
| Я не буду помнить пожары дома
|
| Won’t remember the fires of my home.
| Не вспомнит пожары моего дома.
|
| My homeless bones churn them ragged stones.
| Мои бездомные кости превращаются в рваные камни.
|
| I won’t remember fires of my home.
| Я не буду помнить пожары моего дома.
|
| Wild and wasted waters.
| Дикие и пустые воды.
|
| Wild and wasted waters.
| Дикие и пустые воды.
|
| Wild and wasted waters.
| Дикие и пустые воды.
|
| Have come to carry me on.
| Пришли, чтобы нести меня.
|
| May the sickness of my heart be told.
| Да будет рассказана болезнь моего сердца.
|
| May the sickness of my heart be told.
| Да будет рассказана болезнь моего сердца.
|
| Let it bleed out in the coffee shop and stagger in the road.
| Пусть истекает кровью в кофейне и шатается по дороге.
|
| May the sickness of my heart be told.
| Да будет рассказана болезнь моего сердца.
|
| Wild and wasted water.
| Дикая и расточительная вода.
|
| Wild and wasted water.
| Дикая и расточительная вода.
|
| Wild and wasted water.
| Дикая и расточительная вода.
|
| Have come to carry me —
| Пришли нести меня —
|
| Carry me on, carry me on,
| Неси меня, неси меня,
|
| Carry me — yes, on. | Неси меня — да, дальше. |