| Two hearts caught in the fold,
| Два сердца, пойманные в ловушку,
|
| Two names that twisted like gold.
| Два имени, которые искривились, как золото.
|
| When my heart,
| Когда мое сердце,
|
| Rested with you. | Отдыхал с тобой. |
| (x3)
| (x3)
|
| You were the softest spoken girl,
| Ты была самой тихой девочкой,
|
| Skin white as ice cut pearls.
| Кожа белая, как жемчуг, ограненный льдом.
|
| When my heart,
| Когда мое сердце,
|
| Rested with you. | Отдыхал с тобой. |
| (x3)
| (x3)
|
| You were always on my mind,
| Ты всегда был в моих мыслях,
|
| Brother, lover, friend of mine.
| Брат, любовник, мой друг.
|
| When my heart,
| Когда мое сердце,
|
| Rested with you. | Отдыхал с тобой. |
| (x3)
| (x3)
|
| But I’d make you cry,
| Но я заставлю тебя плакать,
|
| Just to kiss it better with a lie.
| Просто целовать его лучше ложью.
|
| When my heart,
| Когда мое сердце,
|
| Rested with you. | Отдыхал с тобой. |
| (x3)
| (x3)
|
| Two hearts caught in the fold,
| Два сердца, пойманные в ловушку,
|
| Two names that twisted like gold.
| Два имени, которые искривились, как золото.
|
| When my heart, rested with you.
| Когда мое сердце отдыхало с тобой.
|
| You were the softest spoken girl,
| Ты была самой тихой девочкой,
|
| Skin and bone and a broken curl.
| Кожа, кости и сломанный локон.
|
| When my heart…
| Когда мое сердце…
|
| Rested with you.
| Отдыхал с тобой.
|
| With you… (x3)
| С тобой… (x3)
|
| With you. | С тобой. |
| (x4)
| (x4)
|
| With you… (x4) | С тобой… (x4) |