| You like me mad, you think it’s funny
| Ты любишь меня сумасшедшим, ты думаешь, что это смешно
|
| I can’t remember why we’re fighting
| Я не могу вспомнить, почему мы ссоримся
|
| Why these dishes are broken
| Почему эта посуда разбита
|
| Why I feel these emotions
| Почему я чувствую эти эмоции
|
| Do you? | Ты? |
| Do you?
| Ты?
|
| I think we’re past a million sorries
| Я думаю, что мы прошли миллион извинений
|
| But we made up after the party
| Но мы помирились после вечеринки
|
| Like we do every time, do it night after night
| Как мы делаем каждый раз, делаем это ночь за ночью
|
| With you, with you
| С тобой, с тобой
|
| Tell me can we stay like, stay like this?
| Скажи мне, можем ли мы остаться такими, остаться такими?
|
| Can we keep this up you think?
| Можем ли мы продолжать в том же духе, как вы думаете?
|
| Maybe it’s no way, no way to live
| Может быть, это не так, не так жить
|
| But we’re both okay with it
| Но нас обоих это устраивает
|
| I guess our love’s a little bipolar
| Я думаю, наша любовь немного биполярна
|
| I think that’s what’s making us closer
| Я думаю, это то, что делает нас ближе
|
| And when I hate you, I really fucking hate you
| И когда я тебя ненавижу, я действительно чертовски ненавижу тебя
|
| So kiss me and remind me why I even started dating you
| Так что поцелуй меня и напомни мне, почему я вообще начал встречаться с тобой
|
| I guess our love’s a little bipolar
| Я думаю, наша любовь немного биполярна
|
| Good news, baby, is we’re not over
| Хорошие новости, детка, мы еще не закончили
|
| And when I love you, I really fucking love you
| И когда я люблю тебя, я действительно чертовски люблю тебя
|
| So kiss me and remind me why I still can’t get enough of you
| Так что поцелуй меня и напомни мне, почему я все еще не могу насытиться тобой
|
| For someone else, this is a nightmare
| Для кого-то это кошмар
|
| For someone else, too much to bear
| Для кого-то слишком много, чтобы нести
|
| But for us, this is Heaven
| Но для нас это рай
|
| Wouldn’t trade it for nothing
| Ни за что бы не променял
|
| Would you? | Не могли бы вы? |
| Would you?
| Не могли бы вы?
|
| Tell me can we stay like, stay like this?
| Скажи мне, можем ли мы остаться такими, остаться такими?
|
| Can we keep this up you think?
| Можем ли мы продолжать в том же духе, как вы думаете?
|
| Maybe it’s no way, no way to live
| Может быть, это не так, не так жить
|
| But we’re both okay with it
| Но нас обоих это устраивает
|
| I guess our love’s a little bipolar
| Я думаю, наша любовь немного биполярна
|
| I think that’s what’s making us closer
| Я думаю, это то, что делает нас ближе
|
| And when I hate you, I really fucking hate you
| И когда я тебя ненавижу, я действительно чертовски ненавижу тебя
|
| So kiss me and remind me why I even started dating you
| Так что поцелуй меня и напомни мне, почему я вообще начал встречаться с тобой
|
| I guess our love’s a little bipolar
| Я думаю, наша любовь немного биполярна
|
| Good news, baby, is we’re not over
| Хорошие новости, детка, мы еще не закончили
|
| And when I love you, I really fucking love you
| И когда я люблю тебя, я действительно чертовски люблю тебя
|
| So kiss me and remind me why I still can’t get enough of you
| Так что поцелуй меня и напомни мне, почему я все еще не могу насытиться тобой
|
| I hate you and I love you
| Я ненавижу тебя и люблю тебя
|
| Can’t get enough of you
| Не могу насытиться тобой
|
| When I lose my mind, it’s you I run to
| Когда я схожу с ума, я бегу к тебе
|
| It’s you I run to, oh-oh
| Это к тебе я бегу, о-о
|
| I guess our love’s a little bipolar (Guess our love’s, oh)
| Я думаю, наша любовь немного биполярна (Угадай, наша любовь, о)
|
| I think that’s what’s making us closer (Making us closer)
| Я думаю, это то, что делает нас ближе (делает нас ближе)
|
| And when I hate you, I really fucking hate you
| И когда я тебя ненавижу, я действительно чертовски ненавижу тебя
|
| So kiss me and remind me why I even started dating you
| Так что поцелуй меня и напомни мне, почему я вообще начал встречаться с тобой
|
| I guess our love’s a little bipolar (A little bipolar)
| Я думаю, наша любовь немного биполярна (немного биполярна)
|
| Good news, baby, is we’re not over (We're not over)
| Хорошие новости, детка, мы еще не закончили (мы еще не закончили)
|
| And when I love you, I really fucking love you
| И когда я люблю тебя, я действительно чертовски люблю тебя
|
| So kiss me and remind me why I still can’t get enough of you | Так что поцелуй меня и напомни мне, почему я все еще не могу насытиться тобой |