Перевод текста песни ...And You Were There - Kids These Days

...And You Were There - Kids These Days
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ...And You Were There , исполнителя -Kids These Days
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:25.02.2012
Язык песни:Английский
...And You Were There (оригинал)...And You Were There (перевод)
Do you remember the times Вы помните времена
that we’d pile in the car and turn the radio up loud что мы загрузимся в машину и включим радио погромче
We’re going out Мы уходим
Always, the songs would turn to static Всегда песни превращались в статические
when we got too far from town. когда мы ушли слишком далеко от города.
And did you ever stop and ever wonder И ты когда-нибудь останавливался и когда-нибудь задумывался
why these days go by so fast? почему эти дни проходят так быстро?
I feel like every time I close my eyes Мне кажется, что каждый раз, когда я закрываю глаза
I miss out on another chance. Я упускаю еще один шанс.
(chorus) (хор)
So don’t give up when the going gets you down Так что не сдавайтесь, когда дела идут плохо
We’ve been here for too long Мы были здесь слишком долго
So hold on tight Так что держитесь крепче
'cause we’re riding this one out Потому что мы едем на этом
we’re going out. мы уходим.
Ten deep we hit the streets В десять глубоких мы вышли на улицы
before this clock starts running out. до того, как эти часы начнут заканчиваться.
I’ve been locked inside this town for so long Я так долго был заперт в этом городе
So tonight’s the night Итак, сегодня ночь
(WE'RE BREAKING OUT) (МЫ ВЫРЫВАЕМСЯ)
(Of the same routine) (Из той же рутины)
So follow me Так что следуй за мной
the night is young ночь только началась
and you are not alone. и вы не одиноки.
(Back to your feet) (Вернуться на ноги)
Don’t fall asleep Не засыпай
I refuse to do this on my own. Я отказываюсь делать это самостоятельно.
(chorus) (хор)
This time make up your mind На этот раз примите решение
Decide, 'cause I already know Решай, потому что я уже знаю
that its time to что пора
cut the ties разрезать галстуки
and leave behind, и оставить позади,
the only life that I have ever known. единственная жизнь, которую я когда-либо знал.
(The only life that i have ever known) (Единственная жизнь, которую я когда-либо знал)
This one could be the last one Этот может быть последним
Let’s bring this city to its kneesДавайте поставим этот город на колени
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: