Перевод текста песни La parisienne - KIDDO

La parisienne - KIDDO
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La parisienne, исполнителя - KIDDO. Песня из альбома Where to?, в жанре
Дата выпуска: 30.09.2012
Лейбл звукозаписи: Vaziva
Язык песни: Французский

La parisienne

(оригинал)
Walked with you rue du jour
Rue Manet you made my day
You kissed me quai de Valmy
Oh baby don’t be mad
No, baby, don’t be sad
Je te laisse rue princesse
I’ll say goddbye rue du mail
Je ne suis pas your paradise in Paris
Je suis une vague qui vient, qui part et qui rit
Oh my chéri, go back rue de Pondichéry
Oh my honey, very, baby I’m running free
I feel young, pretty and free
Nothing wrong with you chéri
Rue Gervex we had sex
J’tai quitté rue d’la gaité
Oh chéri, don’t cry for me
No baby, get over me
All alone rue d’Babylone
La belle affaire rue du calvaire
Je ne suis pas your paradise in Paris
Je suis une vague qui vient, qui part et qui rit
Oh my chéri, go back rue de Pondichéry
Oh my honey, very, baby I’m running free
Baby, baby, let me be
Ramasse ton cœur rue Francoeur
I never said that I’d be good
I never said, pourquoi tu boudes?
Je ne suis pas your paradise in Paris
Je suis une vague qui vient, qui part et qui rit
Oh my chéri, go back rue de Pondichéry
Oh my honey, very, baby I’m running free
Je ne suis pas your paradise in Paris
Je suis une vague qui vient, qui part et qui rit
Oh my chéri, go back rue de Pondichéry
Oh my honey, very, baby I’m running free

Парижанка

(перевод)
Прогуливался с тобой по улице дня
Рю Мане, ты сделал мой день
Ты поцеловал меня на набережной Вальми
О, детка, не сердись
Нет, детка, не грусти
Я оставляю тебя на улице принцесс
Я попрощаюсь с Рю дю Молл
Я не твой рай в Париже
Я волна, которая приходит, уходит и смеется
О, моя дорогая, вернись на улицу Пондишери.
О, мой милый, очень, детка, я бегу бесплатно
Я чувствую себя молодой, красивой и свободной
Ничего плохого в тебе, дорогая
Rue Gervex у нас был секс
Я оставил тебя на улице д'ла Гайте
О, дорогая, не плачь обо мне
Нет, детка, забудь меня
В полном одиночестве на улице Вавилон
Красивое дело на улице Кальвер
Я не твой рай в Париже
Я волна, которая приходит, уходит и смеется
О, моя дорогая, вернись на улицу Пондишери.
О, мой милый, очень, детка, я бегу бесплатно
Детка, детка, позволь мне быть
Возьми свое сердце на улице Франкер
Я никогда не говорил, что буду хорошим
Я никогда не говорил, почему ты дуешься?
Я не твой рай в Париже
Я волна, которая приходит, уходит и смеется
О, моя дорогая, вернись на улицу Пондишери.
О, мой милый, очень, детка, я бегу бесплатно
Я не твой рай в Париже
Я волна, которая приходит, уходит и смеется
О, моя дорогая, вернись на улицу Пондишери.
О, мой милый, очень, детка, я бегу бесплатно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Headlights ft. Alan Walker, KIDDO 2022
Ordinary Life ft. Wiz Khalifa, KDDK, KIDDO 2022
Alright ft. KIDDO 2021
All We Got ft. KIDDO 2021
Guajira ft. Andrés Dvicio, KIDDO 2019
Letting Go ft. KIDDO 2019
Get Up ft. KIDDO 2020
Calling ft. KIDDO 2018

Тексты песен исполнителя: KIDDO

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
On This Night 2001
APRES-SOIREE ft. Jok'air 2022
Let Me Be Me 2013
Мотыльки 2017
Athena's Cry 2020
Devil Running 2007