Перевод текста песни No Sunshine - Kid Frost

No Sunshine - Kid Frost
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Sunshine, исполнителя - Kid Frost. Песня из альбома East Side Story, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: Virgin Records America
Язык песни: Английский

No Sunshine

(оригинал)
What is time?
Time is when a man is trying to make time with your woman
But you’re doing time behind bars and your time is standing still
Yo, Frost, kick it to these people for real you know what I’m saying?
Time, sifts through the hourglass, through night and day
And I watch as the games people play
It’s like do unto others than split
And if you can’t back up what you say then you ain’t shit
(Yeah)
I’ve seen the manifestations of the street
So I can manifest what I see on a drum beat
Like just last night
(Yo, what happened?)
I watched these two vatos get in a crazy fight
One of them was quick to pull a knife
He stabbed him in the heart and now he’s doing life
In prison at the age of 21
(Yeah)
Living on death row cause he couldn’t let go
Caught in the web of violence
(Damn)
Roll deep when they creep and move in silence of the lambs
(Yo)
A tattooed tear dropped as the iron gates slam
Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine
Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine
Ain’t no sunshine, anytime, hey
Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine
Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine
Ain’t no sunshine, anytime
Damn, damn ain’t that a shame?
You lost, so pay the cost, shouldn’t of played the game
Should’ve listen to the Frost when I was trying to come across to you
But no you didn’t think
(Sucker)
You just keep getting yourself more deep until you sink
So there’s no one else to thank but yourself
So go ahead take bow for a job well done
But you’ll never see the day of the sunshine or the fun times
Just the old days and your old ways
Corrupt and wicked
Out there doing dirt, instead of just kicking it
Pow pow, bang bang and all that noise
(Yeah)
Yeah, you and all your homeboys
Take time to read between the lines
Cause ain’t no sunshine
Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine
Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine
Ain’t no sunshine, anytime, hey
Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine
Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine
Ain’t no sunshine, anytime
(Yo, Kid)
I know about being macho
Calling the shots the big time head honcho
(Yeah)
But here’s something even more gacho
One of my homeboys is your old lady’s Sancho
Yo, shit happens
A number lights up on his beeper right as I’m rapping
While you sit in a cell writing a letter
Saying when you get out, your things will be better
(Right)
But man she couldn’t wait so she’s going out on a date
With every Tom, Dick and Harry
And if you ask me, your shit’s getting scary
So how you gonna handle this
When your ho’s in Los Angeles, acting so scandalous?
Yo, you can’t blame her you didn’t take the time
And now, ain’t no sunshine
Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine
Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine
Ain’t no sunshine, that’s for you, '92
You know what I’m saying?
Anytime, yeah
Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine
Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine
Ain’t no sunshine, anytime, damn
So if you don’t wanna do no time
You better take time to try to draw the line
You know what I’m saying?
Or you’re gonna be the next fool in line doing time
You know what I’m saying?
Like my man said
Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine fool
Ain’t no sunshine, ain’t nothing happening up there
You know what I’m saying?
Ain’t no sunshine, anytime
Yo, me and Frost is out of here, peace
There just ain’t no sunshine

Никакого Солнечного Света

(перевод)
Сколько времени?
Время — это когда мужчина пытается провести время с вашей женщиной
Но вы отбываете срок за решеткой, и ваше время стоит на месте
Эй, Фрост, пинай этим людям по-настоящему, понимаешь, о чем я?
Время просачивается через песочные часы, сквозь ночь и день
И я смотрю, как люди играют в игры
Это как сделать другим, чем разделить
И если ты не можешь подтвердить свои слова, то ты не дерьмо
(Ага)
Я видел проявления улицы
Так что я могу проявить то, что вижу в барабанном ритме
Как только прошлой ночью
(Эй, что случилось?)
Я видел, как эти два вато вступают в сумасшедшую драку.
Один из них быстро вытащил нож
Он ударил его ножом в сердце, и теперь он живет жизнью
В тюрьме в возрасте 21 года
(Ага)
Жизнь в камере смертников, потому что он не мог отпустить
Пойман в паутину насилия
(Проклятие)
Катитесь глубоко, когда они ползут и двигаются в тишине ягнят
(Эй)
Татуированная слеза упала, когда захлопнулись железные ворота
Нет солнца, нет солнца
Нет солнца, нет солнца
Нет солнца, в любое время, эй
Нет солнца, нет солнца
Нет солнца, нет солнца
Нет солнца, в любое время
Черт, черт, разве это не позор?
Вы проиграли, так что платите цену, не должны играть в игру
Надо было прислушаться к Фросту, когда я пытался достучаться до тебя
Но нет, ты не думал
(присоска)
Ты просто продолжаешь погружаться глубже, пока не утонешь.
Так что больше некого благодарить, кроме себя
Так что давай, поклонись за хорошо выполненную работу.
Но ты никогда не увидишь солнечного дня или веселья
Просто старые времена и ваши старые пути
Коррумпированный и злой
Там делают грязь, вместо того, чтобы просто пинать
Пау-пау, бах-бах и весь этот шум
(Ага)
Да, ты и все твои домашние
Находите время, чтобы читать между строк
Потому что нет солнечного света
Нет солнца, нет солнца
Нет солнца, нет солнца
Нет солнца, в любое время, эй
Нет солнца, нет солнца
Нет солнца, нет солнца
Нет солнца, в любое время
(Эй, малыш)
Я знаю, что такое мачо
Называть выстрелы большим боссом
(Ага)
Но вот что-то еще более гачо
Один из моих домашних мальчиков - Санчо твоей старушки.
Эй, дерьмо случается
Когда я читаю рэп, на его пейджере загорается номер.
Пока ты сидишь в камере и пишешь письмо
Говоря, что когда вы выйдете, ваши вещи будут лучше
(Верно)
Но чувак, она не могла дождаться, поэтому она идет на свидание
С каждым Томом, Диком и Гарри
И если вы спросите меня, ваше дерьмо становится страшным
Итак, как вы собираетесь справиться с этим
Когда твоя шлюха в Лос-Анджелесе ведет себя так скандально?
Эй, ты не можешь винить ее, что не нашел времени
И сейчас нет солнца
Нет солнца, нет солнца
Нет солнца, нет солнца
Нет солнечного света, это для тебя, 92-й год.
Ты знаешь, о чем я говорю?
В любое время, да
Нет солнца, нет солнца
Нет солнца, нет солнца
Нет солнца, в любое время, черт возьми
Так что, если вы не хотите делать без времени
Вам лучше потратить время, чтобы попытаться провести черту
Ты знаешь, о чем я говорю?
Или ты будешь следующим дураком в очереди, отбывая срок
Ты знаешь, о чем я говорю?
Как сказал мой мужчина
Нет солнечного света, нет солнечного дурака
Нет солнца, там ничего не происходит
Ты знаешь, о чем я говорю?
Нет солнца, в любое время
Эй, я и Фрост ушли отсюда, мир
Просто нет солнца
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Raza 1989
Mi Vida Loca 1991
Esto Es Pa Mis Paisas ft. Kid Frost 2021
El Jugador (The Player) ft. Kid Frost, Low-G 2010
Player's Delight ft. Mellow Man Ace, Lighter Shade Of Brown 2014
Willin' To Die ft. Litefoot 2014
I Got Pulled Over 1991
Thin Line 1991
Homicide 1989
Ya Estuvo 1989

Тексты песен исполнителя: Kid Frost