| : This is a dramatization. | : Это инсценировка. |
| The names have been changed to protect
| Имена изменены для защиты
|
| the innocent ones not involved in the stories I’m about to tell. | невинные, не замешанные в историях, которые я собираюсь рассказать. |
| So listen up and listen up well. | Так что слушайте и слушайте внимательно. |
| Here are the true accounts and incidents
| Вот правдивые отчеты и инциденты
|
| and still to me, it makes no sense. | и все же для меня это не имеет смысла. |
| Ignorance is a major role, but
| Невежество играет важную роль, но
|
| here’s a fact I feel you can ignore no more.
| вот факт, я чувствую, что вы больше не можете игнорировать.
|
| Verse One: Frost
| Стих первый: Мороз
|
| Homicide, on the murder scene
| Убийство, на месте убийства
|
| Another frustrated gang-related senseless slaying
| Еще одно расстроенное бессмысленное убийство, связанное с бандой
|
| Victim: a young product of the project system
| Жертва: молодой продукт проектной системы
|
| The sad fact is nobody’s gonna miss him
| Печальный факт в том, что никто не будет скучать по нему
|
| True, a few may stand in disbelief, but
| Правда, некоторые могут не поверить, но
|
| The majority will sigh a relief
| Большинство вздохнет с облегчением
|
| Because of the fact he was a menace to society
| Из-за того, что он представлял угрозу для общества
|
| And gang violence was his first priority
| И групповое насилие было его главным приоритетом
|
| So, now you take a look to see what this abouta
| Итак, теперь вы посмотрите, что это за
|
| Someone quicka with the trigga, straight cold shot him
| Кто-то по-быстрому с триггой, прямо застрелил его холодом
|
| Dead, in a puddle of blood he lay,
| Мертвый, в луже крови он лежал,
|
| Another typical day in the streets of L. A.
| Еще один типичный день на улицах Лос-Анджелеса.
|
| Homicide on the murder scene, on the murder scene, on the murder scene
| Убийство на месте убийства, на месте убийства, на месте убийства
|
| Ho-Homicide on the murder scene
| Ho-Homicide на месте убийства
|
| Homicide on the murder scene, on the murder scene, on the murder scene
| Убийство на месте убийства, на месте убийства, на месте убийства
|
| Ho-Homicide on the murder scene
| Ho-Homicide на месте убийства
|
| Ho-Homicide on the murder scene
| Ho-Homicide на месте убийства
|
| Homicide on the murder scene, on the murder scene, on the murder scene
| Убийство на месте убийства, на месте убийства, на месте убийства
|
| Verse Two: Frost
| Стих второй: Мороз
|
| Ho-Homicide, and just for trying to act brave
| Хо-Убийство, и просто за попытку вести себя храбро
|
| Tryin’to be a hero sent you to a early grave
| Попытка быть героем отправила вас в раннюю могилу
|
| The violent death, it took place at around six
| Насильственная смерть наступила около шести
|
| And eyewitnesses say that it went like this,
| Очевидцы рассказывают, что было так,
|
| There was this lady who was chillin’in a alley
| Была эта дама, которая отдыхала в переулке
|
| Positive I.D. | Положительный идентификатор |
| included that her name was Sally
| включено, что ее звали Салли
|
| Sally had just got off the bus from a job,
| Салли только что вышла из автобуса с работы,
|
| When she met three young thugs who decided to rob
| Когда она встретила трех молодых головорезов, решивших ограбить
|
| A man heard the screams comin’from her mouth
| Мужчина услышал крики, исходящие из ее рта
|
| Ran down the deserted alley just to check it out
| Побежал по пустынному переулку, чтобы проверить
|
| And when he came across the scene,
| И когда он наткнулся на сцену,
|
| He knew what was happenin', but by then it was too late
| Он знал, что происходит, но к тому времени было уже слишком поздно
|
| The thugs started blastin'
| Бандиты начали взрывать
|
| Now, asked in this situation, exactly what would you do?
| Что бы вы сделали в этой ситуации?
|
| If you heard someone screaming, would you go to the rescue?
| Если бы вы услышали чей-то крик, вы бы пришли на помощь?
|
| My man, he tried, that’s hwo he died
| Мой человек, он пытался, вот как он умер
|
| He was shot right between the eyes
| Ему выстрелили прямо между глаз
|
| Tryin’to do a good deed, shoot, that could’ve been me
| Пытаюсь сделать доброе дело, стреляй, это мог быть я
|
| I’m glad I’m not the one who must explain this to his family
| Я рад, что я не тот, кто должен объяснять это его семье
|
| Homicide on the murder scene
| Убийство на месте убийства
|
| Ho-Homicide on the murder scene
| Ho-Homicide на месте убийства
|
| Ho-Homicide on the murder scene, on the murder scene, on the murder
| Ho-Homicide на месте убийства, на месте убийства, на убийстве
|
| scene
| сцена
|
| Ho-Homicide on the murder scene
| Ho-Homicide на месте убийства
|
| Ho-Ho-Homicide on the murder scene
| Хо-Хо-Убийство на месте убийства
|
| Ho-Homicide on the murder scene
| Ho-Homicide на месте убийства
|
| Ho-Homicide on the murder scene
| Ho-Homicide на месте убийства
|
| Break it down!
| Сломай!
|
| Verse Three: Frost
| Стих третий: Мороз
|
| Homicide, it’s also know as manslaughter
| Убийство, также известное как непредумышленное убийство
|
| It can be a father, mother, son, or daughter
| Это может быть отец, мать, сын или дочь.
|
| It can happen at anyplace, at anytime
| Это может произойти в любом месте, в любое время
|
| It can happen as I’m runnin’down this rhyme
| Это может случиться, когда я исчерпаю эту рифму
|
| First degree murder, blood flows red
| Убийство первой степени, кровь течет красным
|
| One day you’re alive, the next day, you’re dead
| Сегодня ты жив, на следующий день ты мертв
|
| Nobody seen nothin', the suspect fled
| Никто ничего не видел, подозреваемый скрылся
|
| Shot on the spot with a bullet to the head
| Выстрел на месте пулей в голову
|
| As soon as it happened, everybody broke
| Как только это случилось, все сломались
|
| Nobody seen nothin', and of course nobody spoke
| Никто ничего не видел, и, конечно, никто не говорил
|
| Bein’questioned, it doesn’t pay to rat-a-tat-tat
| Будучи допрошенным, это не окупается, чтобы крыса-тат-тат
|
| For if you rat, you might too get the gat,
| Потому что, если ты сдашься, ты тоже можешь получить револьвер,
|
| And get added to the list of those who fatally died
| И попасть в список тех, кто смертельно погиб
|
| In the statistics, that’s known as homicide
| В статистике это называется убийством.
|
| Homicide on the murder scene
| Убийство на месте убийства
|
| Ho-Homicide on the murder scene
| Ho-Homicide на месте убийства
|
| Ho-Homicide on the murder scene
| Ho-Homicide на месте убийства
|
| Ho-Homicide on the murder scene
| Ho-Homicide на месте убийства
|
| Ho-Homicide on the murder scene
| Ho-Homicide на месте убийства
|
| Ho-Homicide on the murder scene
| Ho-Homicide на месте убийства
|
| Ho-Homicide on the murder scene, on the murder scene, on the murder
| Ho-Homicide на месте убийства, на месте убийства, на убийстве
|
| scene
| сцена
|
| Ho-Homicide on the murder scene
| Ho-Homicide на месте убийства
|
| Ho-Ho-Homicide on the murder scene
| Хо-Хо-Убийство на месте убийства
|
| Ho-Homicide on the murder scene, on the murder scene, on the murder
| Ho-Homicide на месте убийства, на месте убийства, на убийстве
|
| scene
| сцена
|
| Ho-Homicide on the murder scene
| Ho-Homicide на месте убийства
|
| Ho-Homicide on the murder scene
| Ho-Homicide на месте убийства
|
| Ho-Homicide on the murder scene, on the murder scene, on the murder
| Ho-Homicide на месте убийства, на месте убийства, на убийстве
|
| scene
| сцена
|
| Ho-Homicide
| Хо-Убийство
|
| Homicide on the murder scene, on the murder scene, on the murder scene | Убийство на месте убийства, на месте убийства, на месте убийства |