Перевод текста песни SUGARCOAT - Kid Bloom

SUGARCOAT - Kid Bloom
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни SUGARCOAT , исполнителя -Kid Bloom
Песня из альбома: Lemonhead
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:01.08.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Kid Bloom

Выберите на какой язык перевести:

SUGARCOAT (оригинал)САХАРНОЕ ПОКРЫТИЕ (перевод)
Not sure if anyone has the time for me Не уверен, есть ли у кого-нибудь время для меня
I’m sitting on my two hands, wondering Я сижу на двух руках, задаваясь вопросом
Now you come around here and I’m mistreated Теперь ты приходишь сюда, и со мной плохо обращаются
Ah, why now? Ах, почему сейчас?
I don’t know who’s at fault Я не знаю, кто виноват
What’s the point now? Какой смысл сейчас?
When you choke, sugarcoat Когда ты задыхаешься, сахарная шуба
Oh, something (something's got you) О, что-то (что-то тебя зацепило)
Oh, something (something's got you) О, что-то (что-то тебя зацепило)
Something’s got you (something's got you) Что-то тебя зацепило (что-то зацепило тебя)
Something’s got you on my mind Что-то у меня на уме
Oh, something (something's got you) О, что-то (что-то тебя зацепило)
Oh, something (something's got you) О, что-то (что-то тебя зацепило)
Something’s got you (something's got you) Что-то тебя зацепило (что-то зацепило тебя)
Something’s got you on my mind Что-то у меня на уме
Can’t keep myself from hitting the ceiling, baby Не могу удержаться от удара о потолок, детка
Too stoned to do anything about it, maybe Слишком накуренный, чтобы что-то с этим поделать, может быть
You give me the reason I conceal it Ты даешь мне причину, по которой я это скрываю.
Ah, who cares? Ах, кого это волнует?
I don’t know who’s at fault Я не знаю, кто виноват
What’s the point now? Какой смысл сейчас?
When you choke, sugarcoat Когда ты задыхаешься, сахарная шуба
(Something's got you) (Что-то у тебя есть)
Oh, something (something's got you) О, что-то (что-то тебя зацепило)
Oh, something (something's got you) О, что-то (что-то тебя зацепило)
Something’s got you (something's got you) Что-то тебя зацепило (что-то зацепило тебя)
Something’s got you on my mind Что-то у меня на уме
Oh, something (something's got you) О, что-то (что-то тебя зацепило)
Oh, something (something's got you) О, что-то (что-то тебя зацепило)
Something’s got you (something's got you) Что-то тебя зацепило (что-то зацепило тебя)
Something’s got you on my mind Что-то у меня на уме
All of these thoughts you can bend Все эти мысли вы можете согнуть
Waking up with no regrets Просыпаться без сожалений
And I know that it’s hard to explain И я знаю, что это трудно объяснить
Honest to god, I’m fine! Ей-богу, я в порядке!
Oh, something (something's got you) О, что-то (что-то тебя зацепило)
Oh, something (something's got you) О, что-то (что-то тебя зацепило)
Something’s got you (something's got you) Что-то тебя зацепило (что-то зацепило тебя)
Something’s got you on my mind Что-то у меня на уме
Oh, something (something's got you) О, что-то (что-то тебя зацепило)
Oh, something (something's got you) О, что-то (что-то тебя зацепило)
Something’s got you (something's got you) Что-то тебя зацепило (что-то зацепило тебя)
Something’s got you on my mindЧто-то у меня на уме
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: