| Infinite space of the lifeless land
| Бесконечное пространство безжизненной земли
|
| Naked stones with the edge of ice
| Голые камни с кромкой льда
|
| Dead sphere of madness around
| Мертвая сфера безумия вокруг
|
| Just darkness, cold and loneliness
| Только темнота, холод и одиночество
|
| Wearing hands down in blood
| Руки опущены в кровь
|
| Clambering up the rocks
| карабкаться по скалам
|
| To a lonely star
| К одинокой звезде
|
| Which will show the only way with it’s illusive light
| Что укажет единственный путь своим иллюзорным светом
|
| Where the abyss will embrace the breathless body with darkness
| Где бездна обнимет бездыханное тело тьмой
|
| Will sing the song about Eternity
| Будет петь песню о Вечности
|
| About the Unity of Spirit and Blood
| О единстве Духа и Крови
|
| I’ll see the light here, the shining of icy Asgard
| Я увижу здесь свет, сияние ледяного Асгарда
|
| And force recognition will storm the veins, will give eternal rest
| И сила признания рванет по венам, подарит вечный покой
|
| Calmness, cold of consciousness, blood’s desire, the the impulse of revenge
| Спокойствие, холод сознания, жажда крови, порыв мести
|
| With my hand I will burn out the lands with flame of barred
| Своей рукой я выжгу земли пламенем запертых
|
| Covering the remains of mankind with ashes | Покрытие остатков человечества пеплом |