| Let’s start it from the top now
| Давайте начнем сверху
|
| Can’t afford to stop now
| Не могу позволить себе остановиться сейчас
|
| Can’t forget the times that I got knocked down
| Не могу забыть времена, когда меня сбивали с ног
|
| All the things I cry 'bout
| Все, о чем я плачу
|
| All the things I had to lie about, forgive me huh
| Все, о чем мне приходилось лгать, прости меня, а
|
| Maby it’s the distance
| Мэйби, это расстояние
|
| Maybe that’s the reason that I need you more
| Может быть, поэтому ты мне нужен больше
|
| Maby I just need some more to say
| Мэйби, мне просто нужно еще кое-что сказать
|
| Maby you should tell me what you want, want
| Мэйби, ты должен сказать мне, чего ты хочешь, хочешь
|
| Young black nigga dropped out, dropped out
| Молодой черный ниггер бросил, бросил.
|
| So many faces come in and out my life I forgot now
| В моей жизни так много лиц, что я забыл
|
| So this is all I got now
| Так что это все, что у меня есть сейчас
|
| Won’t be the one that you forgot about
| Не будет той, о которой ты забыл
|
| I know what it is, girl it’s the distance
| Я знаю, что это такое, девочка, это расстояние
|
| Prolly something that I should’ve thought about
| Наверняка что-то, о чем я должен был подумать
|
| I know what it is, girl it’s the distance
| Я знаю, что это такое, девочка, это расстояние
|
| Distance always got me givin' up
| Расстояние всегда заставляло меня сдаваться.
|
| This is all I got now
| Это все, что у меня есть сейчас
|
| I won’t be the one that you forgot about
| Я не буду тем, о ком ты забыл
|
| I know what it is, girl it’s the distance
| Я знаю, что это такое, девочка, это расстояние
|
| Prolly something that I should’ve thought about
| Наверняка что-то, о чем я должен был подумать
|
| Tell 'em where I came from
| Скажи им, откуда я
|
| Wish this shit was made up
| Жаль, что это дерьмо было составлено
|
| In that foster home is where I came up
| В этом приемном доме я появился
|
| Never had a family so I made one
| Никогда не было семьи, поэтому я создал ее
|
| That’s why you see me with the same ones
| Вот почему ты видишь меня с теми же самыми
|
| Only niggas with me is my day-ones
| Только ниггеры со мной - мои дневные
|
| Maby it’s the distance
| Мэйби, это расстояние
|
| Maybe that’s the reason that I need you more
| Может быть, поэтому ты мне нужен больше
|
| Maby I just need some more to say
| Мэйби, мне просто нужно еще кое-что сказать
|
| Maby you should tell me what you want, want
| Мэйби, ты должен сказать мне, чего ты хочешь, хочешь
|
| Young black nigga dropped out, dropped out
| Молодой черный ниггер бросил, бросил.
|
| So many faces come in and out my life I forgot now
| В моей жизни так много лиц, что я забыл
|
| So this is all I got now
| Так что это все, что у меня есть сейчас
|
| I hope I’m not the one that you forget about no
| Я надеюсь, что я не тот, о ком ты забываешь
|
| I know what it is, girl it’s the distance
| Я знаю, что это такое, девочка, это расстояние
|
| Prolly something that I should’ve thought about
| Наверняка что-то, о чем я должен был подумать
|
| I know what it is, girl it’s the distance
| Я знаю, что это такое, девочка, это расстояние
|
| Distance always got me givin' up
| Расстояние всегда заставляло меня сдаваться.
|
| This is all I got now
| Это все, что у меня есть сейчас
|
| I won’t be the one that you forgot about
| Я не буду тем, о ком ты забыл
|
| I know what it is, girl it’s the distance
| Я знаю, что это такое, девочка, это расстояние
|
| Prolly something that I should’ve thought about
| Наверняка что-то, о чем я должен был подумать
|
| Girl it’s the distance, girl it’s the distance
| Девушка это расстояние, девушка это расстояние
|
| Girl it’s somethin' else, I don’t feel it
| Детка, это что-то другое, я этого не чувствую.
|
| Baby girl there’s somethin' 'bout ya
| Детка, есть что-то насчет тебя
|
| You my drug and I just can’t deny it
| Ты мой наркотик, и я просто не могу этого отрицать.
|
| Got that dope and you my main supplier
| Получил эту дурь, и ты мой главный поставщик
|
| So don’t be startlin' baby
| Так что не пугай ребенка
|
| I got other bitches callin' baby
| У меня есть другие суки, называющие ребенка
|
| Been on my dick sayin' that you saw me baby
| Был на моем члене, говоря, что ты видел меня, детка
|
| Don’t lie, and even though I want you baby
| Не лги, и хотя я хочу тебя, детка
|
| Don’t mean I won’t stop callin' baby, you’d better take advantage | Не значит, что я не перестану звать ребенка, тебе лучше воспользоваться |