| Let’s start it from the top now
| Давайте начнем сверху
|
| Can’t afford to stop now
| Не могу позволить себе остановиться сейчас
|
| Can’t forget the times that I got knocked down
| Не могу забыть времена, когда меня сбивали с ног
|
| All the things I cry 'bout
| Все, о чем я плачу
|
| All the things I had to lie 'bout, forgive me huh
| Все, о чем мне приходилось лгать, прости меня, а
|
| Maybe it’s the distance
| Может быть, это расстояние
|
| Maybe that’s the reason that I need you more
| Может быть, поэтому ты мне нужен больше
|
| Maybe I just need some more to say
| Может быть, мне просто нужно еще что-то сказать
|
| Maybe you should tell me what you want, want
| Может быть, вы должны сказать мне, что вы хотите, хотите
|
| Young black nigga dropped out, dropped out
| Молодой черный ниггер бросил, бросил.
|
| So many faces come in and out my life, I forgot now
| Так много лиц появляется и исчезает из моей жизни, теперь я забыл
|
| So this is all I got now
| Так что это все, что у меня есть сейчас
|
| Won’t be the one that you forgot about
| Не будет той, о которой ты забыл
|
| I know what it is, girl it’s the distance
| Я знаю, что это такое, девочка, это расстояние
|
| Prolly somethin' that I should’ve thought about
| Наверняка что-то, о чем я должен был подумать
|
| I know what it is, girl it’s the distance
| Я знаю, что это такое, девочка, это расстояние
|
| The distance always got me giving up
| Расстояние всегда заставляло меня сдаваться
|
| So this is all I got now
| Так что это все, что у меня есть сейчас
|
| I won’t be the one that you forgot about
| Я не буду тем, о ком ты забыл
|
| I know what it i, girl it’s the distance
| Я знаю, что это такое, девочка, это расстояние
|
| Prolly somethin' that I should’ve thought about
| Наверняка что-то, о чем я должен был подумать
|
| Tell 'em where I came from
| Скажи им, откуда я
|
| Wish this shit was made up
| Жаль, что это дерьмо было составлено
|
| In that foster home was where I came up
| В этом приемном доме я появился
|
| Never had a family so I made one
| Никогда не было семьи, поэтому я создал ее
|
| That’s why you see me with the same ones
| Вот почему ты видишь меня с теми же самыми
|
| Only niggas with me is my day-ones
| Только ниггеры со мной - мои дневные
|
| Maybe it’s the distance
| Может быть, это расстояние
|
| Maybe that’s the reason thatI need you more
| Может быть, поэтому ты мне нужен больше
|
| Maybe I just need some more to say
| Может быть, мне просто нужно еще что-то сказать
|
| Maybe you should tell me what you want
| Может быть, вы должны сказать мне, что вы хотите
|
| Young black nigga dropped out, dropped out
| Молодой черный ниггер бросил, бросил.
|
| So many faces come in and out my life, I forgot now
| Так много лиц появляется и исчезает из моей жизни, теперь я забыл
|
| So this is all I got now
| Так что это все, что у меня есть сейчас
|
| I hope I’m not the one that you’ll forget about
| Надеюсь, я не тот, о ком ты забудешь
|
| I know what it is, girl it’s the distance
| Я знаю, что это такое, девочка, это расстояние
|
| Prolly somethin' that I should’ve thought about
| Наверняка что-то, о чем я должен был подумать
|
| I know what it is, girl it’s the distance
| Я знаю, что это такое, девочка, это расстояние
|
| The distance always got me giving up
| Расстояние всегда заставляло меня сдаваться
|
| So this is all I got now
| Так что это все, что у меня есть сейчас
|
| I won’t be the one that you forgot about
| Я не буду тем, о ком ты забыл
|
| I know what it is, girl it’s the distance
| Я знаю, что это такое, девочка, это расстояние
|
| Prolly somethin' that I should’ve thought about
| Наверняка что-то, о чем я должен был подумать
|
| Girl it’s the distance
| Девушка это расстояние
|
| Girl it’s the distance
| Девушка это расстояние
|
| Girl it’s somethin' else I don’t feel it
| Девушка, это что-то еще, я этого не чувствую
|
| Baby girl there’s somethin' 'bout ya
| Детка, есть что-то насчет тебя
|
| You my drug and i just can’t deny it
| Ты мой наркотик, и я просто не могу этого отрицать.
|
| Got that dope and you my main supplier
| Получил эту дурь, и ты мой главный поставщик
|
| So don’t be startlin' baby
| Так что не пугай ребенка
|
| I got other bitches callin' baby
| У меня есть другие суки, называющие ребенка
|
| Been on my dick sayin' that you saw me baby
| Был на моем члене, говоря, что ты видел меня, детка
|
| Don’t lie, and even though I want you baby
| Не лги, и хотя я хочу тебя, детка
|
| Don’t mean I won’t stop callin' baby
| Не значит, что я не перестану звать ребенка
|
| You’d better take advantage | Вам лучше воспользоваться |