| Some of these days, you’ll miss your honey,
| В некоторые из этих дней ты будешь скучать по своему меду,
|
| Some of these days, you’ll feel so lonely.
| В некоторые из этих дней ты почувствуешь себя таким одиноким.
|
| You’ll miss my hugging, you’ll miss my kisses --
| Ты будешь скучать по моим объятиям, ты будешь скучать по моим поцелуям --
|
| You’ll miss me, Honey, when you go away.
| Ты будешь скучать по мне, дорогая, когда уедешь.
|
| I feel so lonely just for you only,
| Мне так одиноко только из-за тебя,
|
| For you know, Honey, you’ve had your way.
| Ведь ты знаешь, дорогая, ты добилась своего.
|
| And when you leave me, I know you’ll grieve me;
| И когда ты покинешь меня, я знаю, ты огорчишь меня;
|
| You’ll miss your little honey some of these days.
| В эти дни ты будешь скучать по своему маленькому меду.
|
| Shelton Brooks wrote «Some of these days» 1910
| Шелтон Брукс написал «Некоторые из этих дней» 1910 г.
|
| Sophie Tucker Had the song as her signature tune | Софи Такер сделала эту песню своей фирменной мелодией. |