| I ain’t tryna know your business
| Я не пытаюсь знать ваше дело
|
| I ain’t tryna fall in love with you
| Я не пытаюсь влюбиться в тебя
|
| See maybe he could love you different
| Посмотри, может быть, он мог бы любить тебя по-другому
|
| But I’m just tryna fuck with you
| Но я просто пытаюсь трахаться с тобой
|
| And girl I’m tryna hit that pussy one time
| И девочка, я пытаюсь ударить эту киску один раз
|
| One time one time will be cool
| Один раз один раз будет круто
|
| Wassup with it? | Как с этим? |
| Wassup with it?
| Как с этим?
|
| Wassup with it? | Как с этим? |
| Wassup with you?
| Вассап с тобой?
|
| FaceTiming you from New York, phone sexing while we apart
| FaceTime с тобой из Нью-Йорка, секс по телефону, пока мы врозь
|
| Since the death of your lover you started fuckin' with busters
| После смерти твоего любовника ты начал трахаться с нарушителями
|
| Had to take off the gloves, tryna feel it under the covers
| Пришлось снять перчатки, попробуй почувствовать это под одеялом.
|
| Stickin' dick in your ribs and you squealin', tell me you love it
| Втыкаешь член себе в ребра, и ты визжишь, скажи мне, что тебе это нравится
|
| Affection showin' in public I love the kissin' you own it
| Демонстрация привязанности на публике, я люблю поцелуи, которые у тебя есть.
|
| Saying that Kevin’s too aggressive, maybe one day he may mellow out
| Говоря, что Кевин слишком агрессивен, может быть, однажды он смягчится
|
| Pressure when we sexin', with friends you makin' confessions
| Давление, когда мы занимаемся сексом, с друзьями вы делаете признания
|
| But I’m married to my hustle, ain’t no way that we can settle down
| Но я женат на своей суете, мы не можем остепениться
|
| Grip that ass bae I don’t get tired
| Держи эту задницу, детка, я не устаю
|
| I ain’t tryna know your business
| Я не пытаюсь знать ваше дело
|
| I ain’t tryna fall in love with you
| Я не пытаюсь влюбиться в тебя
|
| See maybe he could love you different
| Посмотри, может быть, он мог бы любить тебя по-другому
|
| But I’m just tryna fuck with you
| Но я просто пытаюсь трахаться с тобой
|
| And girl I’m tryna hit that pussy one time
| И девочка, я пытаюсь ударить эту киску один раз
|
| One time one time will be cool
| Один раз один раз будет круто
|
| Wassup with it? | Как с этим? |
| Wassup with it?
| Как с этим?
|
| Wassup with it? | Как с этим? |
| Wassup with you?
| Вассап с тобой?
|
| I be runnin' through the streets like I’m speed racin'
| Я бегаю по улицам, как будто я участвую в гонках на скорость
|
| Fresh outta prison took some trips, but never been to Vegas
| Только что вышедший из тюрьмы совершил несколько поездок, но никогда не был в Вегасе.
|
| You found it funny when I stated I was on vacation
| Вам было смешно, когда я сказал, что я в отпуске
|
| Back seat of a Tahoe but this time no shackles on my ankles
| Заднее сиденье Tahoe, но на этот раз на моих лодыжках нет кандалов
|
| Now we go hard and we awesome, after work hit the line
| Теперь мы действуем усердно, и мы круты, после работы попали в очередь
|
| I dip through pick you up when you off then go grab a bite but won’t spoil you
| Я забираю тебя, когда ты уходишь, а потом иди перекуси, но не испортишь
|
| Yeah I go dumb I’m retarded, gangstas salute when I’m walkin' Take you home,
| Да, я тупой, я умственно отсталый, гангстеры приветствуют меня, когда я иду. Отвезу тебя домой,
|
| break your back
| сломай себе спину
|
| When you leave, after that I won’t call you
| Когда ты уйдешь, после этого я не буду тебе звонить
|
| (I don’t get tired)
| (Я не устаю)
|
| I ain’t tryna know your business
| Я не пытаюсь знать ваше дело
|
| I ain’t tryna fall in love with you
| Я не пытаюсь влюбиться в тебя
|
| See maybe he could love you different
| Посмотри, может быть, он мог бы любить тебя по-другому
|
| But I’m just tryna fuck with you
| Но я просто пытаюсь трахаться с тобой
|
| And girl I’m tryna hit that pussy one time
| И девочка, я пытаюсь ударить эту киску один раз
|
| One time one time will be cool
| Один раз один раз будет круто
|
| Wassup with it? | Как с этим? |
| Wassup with it?
| Как с этим?
|
| Wassup with it? | Как с этим? |
| Wassup with you?
| Вассап с тобой?
|
| Hard to keep up with my lingo when I’m in the matrix
| Трудно не отставать от моего жаргона, когда я нахожусь в матрице
|
| Exclusive word uses gets confusing but wait I’ll explain it
| Использование эксклюзивных слов сбивает с толку, но подождите, я объясню.
|
| Commitment-shy from past relationships I guess I’m tainted
| Застенчивый от прошлых отношений, я думаю, я испорчен
|
| You could love or love me not, I ain’t ever changing
| Ты можешь любить или не любить меня, я никогда не меняюсь
|
| I ain’t ever changing
| я никогда не меняюсь
|
| Can’t be something that I’m not, I ain’t ever changing
| Не может быть чем-то, чем я не являюсь, я никогда не меняюсь
|
| I ain’t ever changing
| я никогда не меняюсь
|
| You posed to judge by what’s on the inside
| Вы решили судить по тому, что внутри
|
| I ain’t ever changing
| я никогда не меняюсь
|
| I ain’t tryna know your business
| Я не пытаюсь знать ваше дело
|
| I ain’t tryna fall in love with you
| Я не пытаюсь влюбиться в тебя
|
| See maybe he could love you different
| Посмотри, может быть, он мог бы любить тебя по-другому
|
| But I’m just tryna fuck with you
| Но я просто пытаюсь трахаться с тобой
|
| And girl I’m tryna hit that pussy one time
| И девочка, я пытаюсь ударить эту киску один раз
|
| One time one time will be cool
| Один раз один раз будет круто
|
| Wassup with it? | Как с этим? |
| Wassup with it?
| Как с этим?
|
| Wassup with it? | Как с этим? |
| Wassup with you? | Вассап с тобой? |