| Almighty God, I ask that you be with each and every one of our brothers and
| Всемогущий Бог, я прошу тебя быть с каждым из наших братьев и
|
| sisters
| сестры
|
| That’s lost, that’s found, that’s incarcerated, that’s free
| Это потеряно, это найдено, это заключено, это бесплатно
|
| I pray that You bring our loved ones home, immediate release
| Я молю, чтобы Ты вернул наших близких домой, немедленное освобождение.
|
| Visitation at the prison, on the list I’m rockin' bling
| Посещение тюрьмы, в списке я зажигаю
|
| Name rang, they know my face, it ain’t no need to see ID
| Звенит имя, они знают мое лицо, нет необходимости видеть удостоверение личности
|
| Used to pull up, pump the whip and hop out VIP
| Используется, чтобы подтянуться, накачать хлыст и выпрыгнуть из VIP
|
| Lawyer told me 'cause of COVID, I can’t come inside the bing (What you mean?)
| Адвокат сказал мне, что из-за COVID я не могу зайти внутрь бинга (что вы имеете в виду?)
|
| God answers prayers, be back quicker than you think
| Бог отвечает на молитвы, вернись быстрее, чем ты думаешь
|
| Ain’t it a trip how time fly by quicker than you blink?
| Разве это не путешествие, в котором время летит быстрее, чем ты моргаешь?
|
| Just rolled through our ghetto, it ain’t like it used to be
| Просто прокатился по нашему гетто, это не так, как раньше
|
| Everybody on that H and my lil' baby sellin' D (For real)
| Все на этом H и мой маленький ребенок продают D (на самом деле)
|
| Shit they sayin' on that internet, you know you can’t believe (Man, come on)
| Дерьмо, что они говорят в этом Интернете, ты знаешь, что не можешь поверить (Чувак, давай)
|
| These niggas guns be wild firin', they terrified of beef (For real)
| Эти пушки нигеров стреляют дико, они боятся говядины (на самом деле)
|
| Any moment we can wild out and get 'em put to sleep
| В любой момент мы можем сойти с ума и усыпить их
|
| Well connected, know I’m WiFi, I’m really in the streets
| Хорошо подключен, знай, что у меня есть Wi-Fi, я действительно на улице
|
| Do you remember I was bad off on the lean, no longer drink, put down the bottle
| Помнишь, мне было плохо на худой, больше не пью, поставь бутылку
|
| Lil' Kevin Gates on
| Маленький Кевин Гейтс на
|
| next door to misconduct
| по соседству с неправомерным поведением
|
| Got customers that come for weight, I distribute narcotics (Ooh)
| Есть клиенты, которые приходят за весом, я раздаю наркотики (Ооо)
|
| Used to bump
| Используется для удара
|
| , we rock and shake, I’m cookin' in the bottom (Ooh)
| , мы качаем и трясем, я готовлю на дне (Ооо)
|
| Nowadays I rock the stage and make 'em move they body (Make 'em move they body)
| В настоящее время я раскачиваю сцену и заставляю их двигать своим телом (заставляю их двигать своим телом)
|
| On my way back from
| На обратном пути из
|
| , off an island (Off an island)
| , с острова (с острова)
|
| Make a left on East Buchanan, press the pedal, we in throttle (Vroom)
| Поверните налево на Ист-Бьюкенен, нажмите на педаль, мы в дроссельной заслонке (Врум)
|
| then I’m supplyin' my environment (My environment)
| тогда я снабжаю свою среду (мою среду)
|
| Just me for a hizzy, I’ma need about an hour
| Только я для хиззи, мне нужно около часа
|
| That’s a half a brick for niggas who ain’t rockin' like I’m rockin' (Like I’m
| Это полкирпича для нигеров, которые не качаются так, как я качаюсь (как я
|
| rockin')
| рок)
|
| 18 zips, he want it soft, that’s not a problem (Not a problem)
| 18 молний, он хочет мягкого, это не проблема (не проблема)
|
| Only
| Только
|
| with Chicago, they come bring
| с Чикаго, они приносят
|
| , she got me
| , она получила меня
|
| She like, «Bae, where you say it’s at?»
| Ей нравится: «Бэ, где, ты говоришь, это?»
|
| Underneath the counter
| Под прилавком
|
| Next to the
| Сразу после
|
| cereal but right behind the boxes
| хлопья, но прямо за коробками
|
| Brian give me thirty minutes, my bitch on the way from Scotland
| Брайан, дай мне тридцать минут, моя сука на пути из Шотландии
|
| Stoppin' up, I can’t get mad, I’m jumpin' out a Honda
| Остановись, я не могу злиться, я выпрыгиваю из Хонды
|
| I’m in power with a collar shirt, there go Luca Brasi
| Я у власти с воротником рубашки, вот и Лука Брази
|
| I’ma grind, but you from where I’m from then losing’s not an option
| Я буду молоть, но ты, откуда я, тогда проигрыш не вариант
|
| Multiple convictions but we don’t believe in stoppin'
| Множественные судимости, но мы не верим в остановку
|
| Tryna do it with the work until I get the music poppin' (Music poppin')
| Попробуй сделать это с работой, пока я не получу музыку поппин (музыка поппин)
|
| 70 805, they know we cut like that, that’s all the way (All the way)
| 70 805, они знают, что мы так режем, это все (полностью)
|
| The people just had past but we still trappin', servin' all the J’s (All the
| Люди только что прошли, но мы все еще ловим, обслуживаем всех J (все
|
| J’s)
| Дж)
|
| Go to jail and jump the bond, we right back
| Иди в тюрьму и перепрыгни связь, мы сразу же вернемся
|
| Prayin' the feds don’t pick up on my charges, keep it all in state
| Молитесь, чтобы федералы не подняли мои обвинения, держите все это в состоянии
|
| If that’s the case
| Если это так
|
| all the way
| весь путь
|
| Frank Ferrara made me cop out, I done threw the ball away
| Фрэнк Феррара заставил меня сдаться, я выбросил мяч
|
| Now I’m
| Теперь я
|
| just tryna see if he make these charges shake
| просто попробуй посмотреть, заставит ли он эти обвинения трястись
|
| I need you in the court of laws (I need you), they tryna throw us all away
| Ты мне нужен в суде (ты мне нужен), они пытаются бросить нас всех
|
| What up, homie? | Как дела, братан? |
| You know I’m with you right or wrong
| Вы знаете, я с вами правильно или неправильно
|
| Just hope you know I miss you and I wish you hurry home
| Просто надеюсь, что ты знаешь, что я скучаю по тебе, и я хочу, чтобы ты поспешил домой
|
| Your children gettin' big, in a minute they gon' be grown (For real)
| Твои дети вырастут, через минуту они вырастут (на самом деле)
|
| I know just how you feel, your baby momma did you wrong (Fuck that bitch)
| Я знаю, что ты чувствуешь, твоя мамочка поступила с тобой неправильно (К черту эту суку)
|
| Be like, «What up with you homie?
| Типа: «Что с тобой, братан?
|
| You know I’m with you right or wrong
| Вы знаете, я с вами правильно или неправильно
|
| Just hope you know I miss you and I wish you hurry home
| Просто надеюсь, что ты знаешь, что я скучаю по тебе, и я хочу, чтобы ты поспешил домой
|
| Know my schedule done got hectic when I don’t pick up the phone
| Знай, что мой график стал беспокойным, когда я не беру трубку
|
| You know it kill me when you stressin', I can hear it in your tone
| Ты знаешь, это убивает меня, когда ты напрягаешься, я слышу это по твоему тону
|
| I want my family back together, I just pray it don’t be long (Yeah)
| Я хочу, чтобы моя семья снова была вместе, я просто молюсь, чтобы это не было долго (Да)
|
| I just put together this letter and stuck it in a song (Ayy)
| Я просто собрал это письмо и вставил в песню (Эй)
|
| The ones you love the most will be the ones that do you wrong
| Те, кого вы любите больше всего, будут теми, кто причинит вам зло
|
| I just put together this letter and stuck it in a song
| Я просто собрал это письмо и вставил в песню
|
| Yeah, this ain’t nothin' my nigga
| Да, это ничего, мой ниггер
|
| Bitch, you know I’m all chill
| Сука, ты знаешь, я весь холодный
|
| I’m all in the visitation room, you know shirt bust open
| Я весь в комнате для посещений, ты знаешь, рубашка распахнута.
|
| You heard me?
| Ты слышал меня?
|
| Diamonds glistenin' everywhere (Bling-bling, blaow, blaow, blaow)
| Бриллианты блестят повсюду (Bling-bling, blaow, blaow, blaow)
|
| Earrings and my necklace and my wrist they look like February
| Серьги и мое ожерелье и мое запястье выглядят как февраль
|
| (Bling-bling, blaow, blaow, blaow)
| (Bling-bling, блау, блау, блау)
|
| I just bought food for the whole compound, you heard?
| Я только что купил еды для всего комплекса, ты слышал?
|
| I ain’t really into shinin', I just do that shit for Mazi
| Я на самом деле не в сиянии, я просто делаю это дерьмо для Мази
|
| Real niggas up the road, that hold it down on a jolst
| Настоящие ниггеры вверх по дороге, которые держат ее на толчке
|
| Ha, I just pray you don’t be too long | Ха, я просто молюсь, чтобы ты не задерживался слишком долго |