| Rippa on the beat bitch
| Риппа на ритме, сука
|
| Yeah, this how I’m livin'
| Да, вот как я живу
|
| Two for thirty-five, I just come out the H
| Два на тридцать пять, я только что вышел из H
|
| Hit it wit' Bolivia, Lil' Lidocaine
| Ударь его с Боливией, немного лидокаина
|
| 27 ounces, three .9 pieces I’m shakin' back
| 27 унций, три 0,9 штуки, я трясусь в ответ
|
| My old hoe gon' fuck on Sunday, can’t wait for that
| Моя старая шлюха собирается трахаться в воскресенье, не могу дождаться этого
|
| H town, no fentanyl, we dealin' that
| H город, никакого фентанила, мы имеем дело с этим
|
| Rumors hit my top every minute, I’m built for that
| Слухи бьют меня каждую минуту, я создан для этого
|
| If I can pray there, I can stay there, I ain’t scared of nothin'
| Если я могу молиться там, я могу остаться там, я ничего не боюсь
|
| Your grandma stay there, you don’t lay there
| Твоя бабушка оставайся там, ты не лежи там
|
| Boy you scared to hustle
| Мальчик, ты боишься толкаться
|
| Oh well, really, yeah I name ringing bells
| О, ну, правда, да, я называю звон колоколов
|
| And my neighborhood supplier just got out the Feds
| И мой поставщик по соседству только что получил федералов
|
| I’m pissin' clean for my P. O, I’ma livin' legend
| Я писаю чисто для своего P. O, я живу легендой
|
| Straight out the clink
| Прямо из звонка
|
| Fuck every C. O who encountered Kevin
| К черту каждого К.О, который сталкивался с Кевином
|
| White people showing love
| Белые люди показывают любовь
|
| Niggas hating on me
| Ниггеры ненавидят меня
|
| Say they got a cake baked and they waiting on me
| Скажи, что они испекли торт и ждут меня.
|
| I went flat
| я потерял сознание
|
| Had to scratch
| Пришлось царапать
|
| Woman skated on me
| Женщина каталась на мне
|
| I pray 5 times a day I had to talk to God
| Я молюсь 5 раз в день, мне нужно было поговорить с Богом
|
| In chicago going hard without a body guard
| В Чикаго тяжело без телохранителя
|
| I’m in control and I’m controlling I’m a shot caller
| Я контролирую, и я контролирую
|
| Couple rappers but they names I am not calling
| Пара рэперов, но их имена я не называю
|
| Y’all gotta pay up that their lease land lord
| Вы все должны заплатить, что их арендованный землевладелец
|
| If you don’t pay up what you order i’m not stakeholder
| Если вы не платите за то, что заказываете, я не заинтересован
|
| Rubber bands
| Резинки
|
| Coming in, on command
| Входит по команде
|
| 27 ounces, three .9 pieces I’m shakin' back
| 27 унций, три 0,9 штуки, я трясусь в ответ
|
| My old hoe gon' fuck on Sunday, can’t wait for that
| Моя старая шлюха собирается трахаться в воскресенье, не могу дождаться этого
|
| H town, no fentanyl, we dealin' that
| H город, никакого фентанила, мы имеем дело с этим
|
| Rumors hit my top every minute, I’m built for that
| Слухи бьют меня каждую минуту, я создан для этого
|
| If I can pray there, I can stay there, I ain’t scared of nothin'
| Если я могу молиться там, я могу остаться там, я ничего не боюсь
|
| Your grandma stay there, you don’t lay there
| Твоя бабушка оставайся там, ты не лежи там
|
| Boy just scared to hustle
| Мальчик просто боялся толкаться
|
| Oh well, really, yeah name ringing bells
| О, ну, действительно, да, имя звонит в колокола
|
| And my neighborhood supplier just got out the Feds
| И мой поставщик по соседству только что получил федералов
|
| Say he broke the seal
| Скажи, что он сломал печать
|
| Can I put it back on feet
| Могу ли я поставить его обратно на ноги
|
| And once he run it up he gonna put it back on me
| И как только он запустит его, он вернет его мне
|
| He tell me all these things and get mad if I don’t agree
| Он говорит мне все эти вещи и злится, если я не согласен
|
| Your habit is stronger than your hustle
| Ваша привычка сильнее вашей суеты
|
| Your hustle I don’t believe
| Твоя суета, я не верю
|
| In jail I run into you know I go in there like
| В тюрьме я сталкиваюсь с тобой, ты знаешь, я иду туда, как
|
| Wheezy changed forum thought we would stay in touch
| Wheezy изменил форум, думал, что мы останемся на связи
|
| hit the line when he call me I’m finna come
| попади на линию, когда он позвонит мне, я приду
|
| I’m jumping out the rari he think I don’t gotta gun
| Я выпрыгиваю из рари, он думает, что мне не нужно стрелять
|
| Whats happening nigga?
| Что происходит ниггер?
|
| Keep you something, If you not
| Держите вас что-нибудь, если вы не
|
| I could take you uptown and reach you something by the spot
| Я мог бы отвезти вас на окраину и доставить вам что-нибудь на месте
|
| I’m holding shop with shop gettin' held for me
| Я держу магазин с магазином, который держится за меня.
|
| You hanging by my trap but you ain’t ever sell nothing
| Ты висишь у моей ловушки, но никогда ничего не продаешь
|
| 27 ounces, three .9 pieces I’m shakin' back
| 27 унций, три 0,9 штуки, я трясусь в ответ
|
| My old hoe gon' fuck on Sunday, can’t wait for that
| Моя старая шлюха собирается трахаться в воскресенье, не могу дождаться этого
|
| H town, no fentanyl, we dealin' that
| H город, никакого фентанила, мы имеем дело с этим
|
| Rumors hit my top every minute, I’m built for that
| Слухи бьют меня каждую минуту, я создан для этого
|
| If I can pray there, I can stay there, I ain’t scared of nothin'
| Если я могу молиться там, я могу остаться там, я ничего не боюсь
|
| Your grandma stay there, you don’t lay there
| Твоя бабушка оставайся там, ты не лежи там
|
| Boy just scared to hustle
| Мальчик просто боялся толкаться
|
| Oh well, really, yeah name ringing bells
| О, ну, действительно, да, имя звонит в колокола
|
| And my neighborhood supplier just got out the Feds | И мой поставщик по соседству только что получил федералов |