| Killers in my hood, they know me by my first name
| Убийцы в моем капюшоне, они знают меня по имени
|
| You know 'em by their work name, I know 'em by their birth name
| Вы знаете их по имени на работе, я знаю их по имени при рождении.
|
| Type of weight make a man stand on principle
| Тип веса заставляет человека стоять по принципу
|
| Kill yourself but get your whole fam slammed on principle
| Убей себя, но раздави всю свою семью по принципу
|
| I had to make a couple bands by my lonely (Lonely)
| Мне пришлось сделать пару групп моим одиноким (одиноким)
|
| I had to make a couple bands by my lonely (By my lonely)
| Мне пришлось сделать пару групп моим одиноким (мой одинокий)
|
| I had to make a couple bands by my lonely (By my lonely)
| Мне пришлось сделать пару групп моим одиноким (мой одинокий)
|
| Fuck nigga, I don’t wanna be your homie (For real)
| Ебать ниггер, я не хочу быть твоим другом (на самом деле)
|
| Yeah, Speaker Knockerz, I just ordered up, I got a hundred in
| Да, спикер Нокерц, я только что заказал, у меня есть сотня
|
| Keep the mop, watch how you talk to me, bitch, I’m not one of them
| Держи швабру, смотри, как ты говоришь со мной, сука, я не из них
|
| General for real, g-give a decree, the streets salute me
| Генерал на самом деле, г-дай указ, улицы приветствуют меня
|
| Sweaty sheets, jumpin' up outta my sleep, this how we gotta go eat
| Потные простыни, вскакиваю со сна, вот как мы должны пойти поесть
|
| Safety pin apiece, cocaine resin stuck on the side of the scale
| Английская булавка за штуку, кокаиновая смола застряла сбоку от весов
|
| Watchin' the cameras
| Смотрю камеры
|
| If you can deal with the smell, dealin' with paraphernal'
| Если вы можете справиться с запахом, иметь дело с атрибутами
|
| Weight in the pale, keepin' 'em off of the trail
| Вес в бледном, держите их подальше от следа
|
| Texture up under my nails
| Текстура под моими ногтями
|
| Storm comin', bond money, inevitable that you sit in a cell
| Грядет буря, деньги на облигации, неизбежно, что вы сидите в камере
|
| I had to make a couple bands by my lonely (Lonely)
| Мне пришлось сделать пару групп моим одиноким (одиноким)
|
| I had to make a couple bands by my lonely (By my lonely)
| Мне пришлось сделать пару групп моим одиноким (мой одинокий)
|
| I had to make a couple bands by my lonely (By my lonely)
| Мне пришлось сделать пару групп моим одиноким (мой одинокий)
|
| Fuck nigga, I don’t wanna be your homie (For real)
| Ебать ниггер, я не хочу быть твоим другом (на самом деле)
|
| Sick and tired of my phone ringin', workin' that bitch, I’m takin' a call
| Надоело, что мой телефон звонит, работаю с этой сукой, я звоню
|
| (Hello)
| (Привет)
|
| Workin' with bricks, I’m drivin' a car, (Killer) got my body hard
| Работаю с кирпичами, я вожу машину, (Убийца) сильно напряг мое тело
|
| Big ol' stepper with a rod, shop in the mall, no bodyguard
| Большой старый степпер со стержнем, магазин в торговом центре, без телохранителя
|
| Heavy metal in my section, I’m controllin', I’m in charge
| Хэви-метал в моей секции, я контролирую, я отвечаю
|
| It’s the heavily respected, I’ll take a bitch to war
| Это глубоко уважаемый, я возьму суку на войну
|
| Bitch, I got steppers in my section, bodies on their firearms
| Сука, у меня в секции степперы, тела на огнестрельном оружии
|
| Blow the clothes off your back, boom, boom, set off car alarms
| Сдуй одежду со спины, бум, бум, включи автомобильную сигнализацию
|
| C-C-Carbon with a drum, tiger, you no try to run
| C-C-Carbon с барабаном, тигр, ты не пытаешься бежать
|
| Give a fuck 'bout your Chanel (I don’t)
| Похуй на твою Шанель (мне нет)
|
| I’m tied in with the mayor (Achoo)
| Я связан с мэром (Achoo)
|
| Go sit down, went to jail
| Иди садись, пошел в тюрьму
|
| I’m part of the cartel
| Я часть картеля
|
| I’m a Breadwinner don and we came up from nothin'
| Я добытчик, и мы пришли из ничего.
|
| And we prayed off crumbs, I was raised in the slums
| И мы молились о крохах, я вырос в трущобах
|
| I had to make a couple bands by my lonely (Lonely)
| Мне пришлось сделать пару групп моим одиноким (одиноким)
|
| I had to make a couple bands by my lonely (By my lonely)
| Мне пришлось сделать пару групп моим одиноким (мой одинокий)
|
| I had to make a couple bands by my lonely (By my lonely)
| Мне пришлось сделать пару групп моим одиноким (мой одинокий)
|
| Fuck nigga, I don’t wanna be your homie (For real) | Ебать ниггер, я не хочу быть твоим другом (на самом деле) |