| Tra speranza e delusione sta tutto nel distinguere le persone
| Между надеждой и разочарованием все дело в том, чтобы различать людей
|
| Quelle per cui mangio merda pur di darli un’emozione
| Те, ради которых я ем дерьмо только для того, чтобы дать им эмоции
|
| Quelli per cui manca solo di augurarli l’estrema unzione
| Те, для которых он не может только пожелать им крайнего помазания
|
| Non c'è uscita senza questa distinzione
| Без этого различия нет выхода
|
| La vita è un contratto a termine con ogni sua restrizione
| Жизнь - это срочный контракт со всеми его ограничениями
|
| Quando il destino mi ha detto game over
| Когда судьба сказала мне, что игра окончена
|
| Rovistando nelle tasche ho trovato un altro gettone
| Порывшись в карманах, я нашел еще один жетон
|
| Insert coin verso un’altra direzione
| Вставьте монету в другом направлении
|
| Perso un altro checkpoint cambi la formazione
| Пропустив еще один чекпойнт, вы меняете построение
|
| Bravo ecco il premio di consolazione
| Браво вот утешительный приз
|
| Va a chi non capisce un cazzo e fa l’esperto del settore
| Он достается тем, кто ни в чем не разбирается и является экспертом в этой области.
|
| Io non cerco la tua compassione cerco la tua dipendenza
| Я не ищу твоего сострадания, я ищу твоей зависимости
|
| Ho perso la pazienza non la metto più a disposizione
| Я потерял терпение, я больше не делаю это доступным
|
| La smetto quando non avrò più nome
| Я остановлюсь, когда у меня больше не будет имени
|
| Per scaldarmi da 'sto freddo non mi basterà un pullover!
| Пуловера будет недостаточно, чтобы согреться от холода!
|
| -rit.(Kenzie Kenzei x1) Semplicemente ho scelto di restare sul palco
| -рит (Кензи Кензи x1) Я просто решила остаться на сцене
|
| C'è una X al centro per guardarvi dall’alto
| В центре есть X, чтобы смотреть на вас сверху
|
| Anche quando è spento trema tutto l’impianto
| Даже когда он выключен, вся система дрожит
|
| Dalla rabbia che tento di darvi se canto
| От гнева, который я пытаюсь дать тебе, если я пою
|
| Se solamente penso a quelle volte che ho pianto
| Если бы я только думал о тех временах, когда я плакал
|
| Che ti sale da dentro bestemmiando ogni santo
| Это поднимается изнутри вас, проклиная каждого святого
|
| Tra quando resto fermo a quando faccio un salto
| Между тем, когда я остаюсь на месте, и когда я прыгаю
|
| Ma troppe volte scendo e troppe poche volte salgo!
| Но слишком много раз я опускаюсь и слишком редко поднимаюсь!
|
| (Kenzie Kenzei) Brother quel che provi è nostalgia c’hanno tolto l’energia
| (Кензи Кензи) Брат, то, что ты чувствуешь, это ностальгия, они забрали нашу энергию.
|
| Squali sulla retrovia mani sporche di falsità e di ironia
| Акулы в тылу испачкали руки фальшью и иронией
|
| Metto in moto e guido ossia viaggio nell’ipocrisia
| Завожу и еду, то есть путешествие в лицемерие
|
| Parole al vento via sole spento Timoria
| Слова на ветер Тимория солнце
|
| Non c'è tempo non c'è verso oggi un’altra lotteria
| Нет времени нет другой лотереи на сегодня
|
| Dopo un’altra botta e via donne merce da bigiotteria
| После очередного удара и прочь женские украшения
|
| Sputi sulla sorte mia chiedi morte e morte sia
| Плевать на мою судьбу просить смерть и смерть обоих
|
| Poi dopo contraccambio e ricambio la cortesia
| Затем, после того, как я отвечу взаимностью и взаимностью любезности
|
| Mi schianto con ogni sbaglio riparto poi mi domando
| Я разбиваюсь с каждой ошибкой, которую я оставляю, тогда мне интересно
|
| Cosa è vero e cosa è falso ed apporto una miglioria
| Что правда, а что ложь, и я делаю улучшение
|
| Quale cervello in sintonia ogni battito in sinfonia
| Какой мозг настраивает каждый удар в симфонии
|
| In agonia in prigionia smaschero 'sta parodia
| В агонии в неволе разоблачу эту пародию
|
| Di chi ha usato la mia schiena troppo a mò di seggiovia
| Из тех, кто слишком много использовал мою спину как своего рода кресельный подъемник
|
| Li credevo tutti onesti ho osato troppa fantasia!
| Я думал, что они все честные Я осмелился слишком много воображения!
|
| -rit.(Kenzie Kenzei x1) Semplicemente ho scelto di restare sul palco
| -рит (Кензи Кензи x1) Я просто решила остаться на сцене
|
| C'è una X al centro per guardarvi dall’alto
| В центре есть X, чтобы смотреть на вас сверху
|
| Anche quando è spento trema tutto l’impianto
| Даже когда он выключен, вся система дрожит
|
| Dalla rabbia che tento di darvi se canto
| От гнева, который я пытаюсь дать тебе, если я пою
|
| Se solamente penso a quelle volte che ho pianto
| Если бы я только думал о тех временах, когда я плакал
|
| Che ti sale da dentro bestemmiando ogni santo
| Это поднимается изнутри вас, проклиная каждого святого
|
| Tra quando resto fermo a quando faccio un salto
| Между тем, когда я остаюсь на месте, и когда я прыгаю
|
| Ma troppe volte scendo e troppe poche volte salgo!
| Но слишком много раз я опускаюсь и слишком редко поднимаюсь!
|
| (Kenzie Kenzei) Ci sono giorni in cui mi sveglio spento…
| (Кензи Кензи) Бывают дни, когда я просыпаюсь мертвым...
|
| E tutto sommato provo a starci dentro…
| И вообще я стараюсь оставаться в нем...
|
| Quando sei condannato al pentimento…
| Когда ты осужден на покаяние...
|
| Stanco di sentir dire non ho tempo!
| Устал слушать, у меня нет времени!
|
| -rit.(Kenzie Kenzei x1) Semplicemente ho scelto di restare sul palco
| -рит (Кензи Кензи x1) Я просто решила остаться на сцене
|
| C'è una X al centro per guardarvi dall’alto
| В центре есть X, чтобы смотреть на вас сверху
|
| Anche quando è spento trema tutto l’impianto
| Даже когда он выключен, вся система дрожит
|
| Dalla rabbia che tento di darvi se canto
| От гнева, который я пытаюсь дать тебе, если я пою
|
| Se solamente penso a quelle volte che ho pianto
| Если бы я только думал о тех временах, когда я плакал
|
| Che ti sale da dentro bestemmiando ogni santo
| Это поднимается изнутри вас, проклиная каждого святого
|
| Tra quando resto fermo a quando faccio un salto
| Между тем, когда я остаюсь на месте, и когда я прыгаю
|
| Ma troppe volte scendo e troppe poche volte salgo! | Но слишком много раз я опускаюсь и слишком редко поднимаюсь! |