| Ils me disent: «Whagwaan
| Они говорят мне: «Вагваан
|
| Le son frappe comme ja'-ja', arrêter: t’as pas l’droit»
| Звук бьет как джа'-джа', стоп: ты не имеешь права"
|
| Mmmh, mais j’leur réponds: «Y'a pas d’quoi»
| Ммм, а я им отвечаю: "Нет причин"
|
| J’vais mettre Rennes sur l’radar, on va leur faire savoir
| Я поставлю Ренн на радар, мы дадим им знать
|
| (Donc va dire à mon ECK :) J’vais finir c’qu’on a commencé
| (Так иди, скажи моему ECK) Я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir, j’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу, я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir, j’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу, я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir, j’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу, я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir, j’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу, я закончу то, что мы начали
|
| J’ai quitté la barque qui m’a vu grandir, j’reviendrai chercher ma mère avant
| Я покинул лодку, на которой я вырос, я вернусь, чтобы забрать свою мать раньше
|
| qu’les murs s’effondrent
| что стены рушатся
|
| S’ils ont des oreilles, demande-leur combien d’prières ils ont entendu une fois
| Если у них есть уши, спросите их, сколько молитв они услышали однажды
|
| dans la pénombre
| в тени
|
| On a taffé dur, crois-moi, ils le verront, vu qu’la route a été longue
| Мы много работали, поверьте, они это увидят, так как это был долгий путь
|
| Mes anges se sont mis sur la bande d’arrêt d’urgence, j’ai dû avancer seul avec
| Мои ангелы попали в тяжелое плечо, мне пришлось идти наедине с
|
| mes démons
| Мои демоны
|
| Mon père n’arrive plus à dormir de la nuit, il a des flash-backs de l’aéroport
| Мой папа не может спать по ночам, у него воспоминания из аэропорта
|
| de Brazzaville vingt ans plus tôt
| из Браззавиля двадцать лет назад
|
| Suivis de ceux de son enfant qui ne sait pas où aller, à part droit dans un mur, | Вслед за тем ее ребенком, который не знает, куда идти, кроме как прямо в стену, |
| ça, du moins, c’est c’qu’il suppose
| это, по крайней мере, то, что он предполагает
|
| J’me suis levé plus tôt, mais c'était en sursaut
| Я проснулся раньше, но испугался
|
| La veille de studio, donc pas sûr que ce monde m’offre une pause
| Студийные часы, так что не уверен, что этот мир дает мне передышку
|
| Mais, quand j’retourne dans mon zoo…
| Но когда я вернусь в свой зоопарк...
|
| Ils me disent: «Whagwaan
| Они говорят мне: «Вагваан
|
| Le son frappe comme ja'-ja', arrêter: t’as pas l’droit»
| Звук бьет как джа'-джа', стоп: ты не имеешь права"
|
| Mmmh, mais j’leur réponds: «Y'a pas d’quoi»
| Ммм, а я им отвечаю: "Нет причин"
|
| J’vais mettre Rennes sur l’radar, on va leur faire savoir
| Я поставлю Ренн на радар, мы дадим им знать
|
| (Donc va dire à mon ECK :) J’vais finir c’qu’on a commencé
| (Так иди, скажи моему ECK) Я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir, j’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу, я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir, j’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу, я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir, j’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу, я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir, j’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу, я закончу то, что мы начали
|
| Et, à Dieu, n’y songe pas, car on est de ceux qui font l’taf
| И, ей-Богу, не думай об этом, ведь мы те, кто выполняет работу
|
| Faisons-le au plus vite et on s’casse
| Давайте сделаем это как можно скорее, и мы сломаемся
|
| Où est-ce que les bons s’cachent? | Где прячутся хорошие парни? |
| Vu qu’en attendant les secondes passent
| Видя, что в ожидании проходят секунды
|
| Et, il est triste, le constat
| И, к сожалению, находка
|
| Yeah, j’allume ma clope, demande au Diable de m’dépanner
| Да, я закуриваю сигарету, прошу дьявола помочь мне
|
| Nos cœurs assombris sont durs à réparer | Наши потемневшие сердца трудно исправить |
| Chanceux au milieu d’ceux qui l’ont égaré
| Счастливчик среди тех, кто его потерял
|
| Certains sont des frères, j’ai dû m’en éloigner
| Некоторые братья, мне пришлось уйти
|
| Et j’me suis répété en boucle mon histoire
| И я повторял свою историю снова и снова
|
| Pour être prêt l’jour de mon heure de gloire
| Быть готовым в день моего звездного часа
|
| Ouais, y’a eu tellement d’rides et tellement d’histoires
| Да, было так много морщин и так много историй
|
| J’apprécie qu'à moitié mes victoires
| Я только наполовину ценю свои победы
|
| Est-ce qu’une fois en haut tu t’sens encore chez toi?
| Вы все еще чувствуете себя как дома, когда вы там?
|
| La pauvreté brûle les ailes, l’oseille brûle les doigts
| Бедность обжигает крылья, щавель обжигает пальцы
|
| J’fais plans sur la comète jusqu'à c’qu’il n’y est plus d'étoile
| Я планирую комету, пока не останется звезды
|
| Mais, quand j’suis avec les miens…
| Но когда я со своим...
|
| Ils me disent: «Whagwaan
| Они говорят мне: «Вагваан
|
| Le son frappe comme ja'-ja', arrêter: t’as pas l’droit»
| Звук бьет как джа'-джа', стоп: ты не имеешь права"
|
| Mmmh, mais j’leur réponds: «Y'a pas d’quoi»
| Ммм, а я им отвечаю: "Нет причин"
|
| J’vais mettre Rennes sur l’radar, on va leur faire savoir
| Я поставлю Ренн на радар, мы дадим им знать
|
| (Donc va dire à mon ECK :) J’vais finir c’qu’on a commencé
| (Так иди, скажи моему ECK) Я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir, j’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу, я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir, j’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу, я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir, j’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу, я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir c’qu’on a commencé
| Я закончу то, что мы начали
|
| J’vais finir, j’vais finir c’qu’on a commencé | Я закончу, я закончу то, что мы начали |