| There’s an old man in our town
| В нашем городе есть старик
|
| And I guess he’s been around
| И я думаю, он был рядом
|
| For years and years
| Годы и годы
|
| At least it seems that way.
| По крайней мере, так кажется.
|
| Wrinkled hands and rocking chair
| Морщинистые руки и кресло-качалка
|
| Growing old just sitting there
| Старею, просто сидя там
|
| Every year he had the sing
| Каждый год он пел
|
| For youth to say.
| Чтобы молодежь сказала.
|
| Youth only happens to you one time
| Молодость случается с тобой только один раз
|
| An so I’ve been told
| Так мне сказали
|
| If you should miss it in your youngtime
| Если вы должны пропустить это в молодости
|
| Have it when you’re old.
| Имейте это, когда вы стары.
|
| Now there’s no old man sitting there
| Теперь там не сидит старик
|
| Just an empty rocking chair
| Просто пустое кресло-качалка
|
| But the things he said
| Но то, что он сказал
|
| Will always be around.
| Всегда будет рядом.
|
| Someday when I’m old and grey
| Когда-нибудь, когда я состарюсь и поседею
|
| Maybe youth can come my way
| Может быть, молодежь может прийти ко мне
|
| I’ll be proud to be The old man in our town.
| Я буду горд быть Стариком в нашем городе.
|
| And I’ll say youth only happens to you one time
| И я скажу, что молодость случается с тобой только один раз
|
| An so I’ve been told
| Так мне сказали
|
| If you should miss it in your youngtime
| Если вы должны пропустить это в молодости
|
| Have it when you’re old… | Имейте это, когда вы стары ... |