Перевод текста песни The Stranger - Kenny Rogers

The Stranger - Kenny Rogers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Stranger , исполнителя -Kenny Rogers
Песня из альбома: What About Me
В жанре:Кантри
Дата выпуска:31.12.1983
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol Records Nashville

Выберите на какой язык перевести:

The Stranger (оригинал)Незнакомец (перевод)
Stranger I know where you’ll find her Незнакомец, я знаю, где ты ее найдешь
Down the road from here about a mile and a quarter. Отсюда по дороге примерно миля с четвертью.
You’ll know the place by a shackey barn Вы узнаете это место по лачуге
That stands in the field by a run-down farm Который стоит в поле у ​​ветхой фермы
By a pond, filled up with stagnant water. У пруда, наполненного стоячей водой.
Then you’ll see a shack nearby, you’ll ask yourself Потом увидишь рядом лачугу, спросишь себя
I wonder why it looks so cold, and lifeless all around. Интересно, почему все вокруг кажется таким холодным и безжизненным.
Chimney rocks are fallin' out, it looks as though Камни из дымохода выпадают, похоже,
The fire’s gone out and the biggest part Огонь погас, и большая часть
Of the house is rotted down. Дом сгнил.
Though Stranger, I ain’t seen her lately. Хоть и Незнакомец, но в последнее время я ее не видел.
She don’t come around here like she used to. Она не приходит сюда, как раньше.
You’ve got her pictured in your mind, У вас есть ее изображение в вашем уме,
Pretty, gentle, sweet and kind, Красивой, нежной, милой и доброй,
You’ve practiced every word you’re gonna say. Ты отрабатывал каждое слово, которое собираешься сказать.
You’ll call her name, but she won’t hear you, Ты позовешь ее по имени, но она тебя не услышит,
She’s in the graveyard near you. Она на кладбище рядом с вами.
She died ten years ago, last May. Она умерла десять лет назад, в мае прошлого года.
There was a man she talked about, Был мужчина, о котором она говорила,
A man she had to live without. Мужчина, без которого ей пришлось жить.
Years ago, he just turned and left one day. Много лет назад он просто однажды повернулся и ушел.
He left her with an unborn child, Он оставил ее с нерожденным ребенком,
And a love for him that never died, И любовь к нему, которая никогда не умирала,
And an aching heart, И больное сердце,
That sent her to an early grave. Это отправило ее в раннюю могилу.
Yes, Stranger I know who you are, Да, Незнакомец, я знаю, кто ты,
I recognized you from afar, Я узнал тебя издалека,
But you ain’t never seen me, Но ты никогда не видел меня,
Not one time. Не один раз.
Yes, I know that you’re my dad, Да, я знаю, что ты мой папа,
From pictures that my Momma had. С фотографий, которые были у моей мамы.
And it was me and Momma that you left behind. И это были я и мама, которых ты оставил.
Stranger, you will find her there, Незнакомец, ты найдешь ее там,
In a peaceful sleep on yonder hill. В мирном сне на дальнем холме.
Where we once walked, as I do still… Где мы когда-то гуляли, как и я до сих пор…
To pick her flowers from the field. Сорвать ей цветы с поля.
Momma don’t need you anymore, Мама больше не нужна тебе,
And I don’t need you like before, И я не нуждаюсь в тебе, как раньше,
You can go on back to where you went before… Вы можете вернуться туда, где вы были раньше…
You’re just a stranger.Ты просто незнакомец.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: