Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sail Away, исполнителя - Kenny Rogers. Песня из альбома Love Or Something Like It, в жанре Кантри
Дата выпуска: 07.07.1978
Лейбл звукозаписи: A Capitol Records Nashville Release;
Язык песни: Английский
Sail Away(оригинал) |
Across the bay a lady waits to hold me tight |
And my boat and I are ready to set sail |
If the weather keeps on holdin' and the wind is right |
I’ll be wrapped up in my sweet one’s arms tonight |
And we will sail away |
On the wings of love into the night |
Cast out our fortunes on the sea |
We’ll go to sleep together |
With the rockin' of the water |
Dream of how our life will someday be |
When she sails away with me |
As I slip across the waves my sails are high and full |
My mind is on the one I wait to see |
And I dream about an island somewhere in my mind |
Where someday I will take her off with me |
And we will sail away |
On the wings of love into the night |
Cast out our fortunes on the sea |
We’ll go to sleep together |
With the rockin' of the water |
Dream of how our life will someday be |
When she sails away with me |
Then a smile comes upon me as I look across the bow; |
I see the lady on the side |
But she will wait no more as I head towards the shore |
'Cause tonight I’m gonna take her for a ride |
Уплывай(перевод) |
Через залив леди ждет, чтобы крепко обнять меня |
И мы с лодкой готовы отплыть |
Если погода держится и ветер правильный |
Сегодня вечером я буду в объятиях моей любимой |
И мы уплывем |
На крыльях любви в ночь |
Бросьте наши состояния на море |
Мы пойдем спать вместе |
С качанием воды |
Мечтайте о том, какой наша жизнь когда-нибудь будет |
Когда она уплывает со мной |
Когда я скользю по волнам, мои паруса полны и высоки |
Мои мысли о том, кого я жду, чтобы увидеть |
И я мечтаю об острове где-то в моей голове |
Где когда-нибудь я заберу ее с собой |
И мы уплывем |
На крыльях любви в ночь |
Бросьте наши состояния на море |
Мы пойдем спать вместе |
С качанием воды |
Мечтайте о том, какой наша жизнь когда-нибудь будет |
Когда она уплывает со мной |
Затем я улыбаюсь, когда смотрю через нос; |
Я вижу даму сбоку |
Но она больше не будет ждать, пока я иду к берегу |
Потому что сегодня вечером я возьму ее на прогулку |