| Everybody knows him as old folks
| Все знают его как старика
|
| Like the seasons he comes and he goes
| Как времена года, он приходит и уходит
|
| Just as free as a bird and as good as it were
| Так же свободна, как птица, и хороша, как будто
|
| That’s why we all love them so
| Вот почему мы все их так любим
|
| Always leaving his spoon in his coffee
| Всегда оставляя ложку в кофе
|
| Tucks his napkin up under his chin
| Засовывает салфетку под подбородок
|
| And that old corn cob pipe
| И эта старая трубка из кукурузных початков
|
| Well, It’s so mellow it’s right
| Ну, это так мягко, это правильно
|
| But still you’re not ashamed of him
| Но все же ты не стыдишься его
|
| Every Friday he goes fishing
| Каждую пятницу он ходит на рыбалку
|
| Sown by the lake
| Посев у озера
|
| But he only caught a perch or two, a whale got away
| Но он поймал только окуня или двух, кит ушел
|
| Guess, I’d better warm a steak
| Думаю, мне лучше подогреть стейк
|
| Someday there’s gonna be no more old folks
| Когда-нибудь больше не будет стариков
|
| What a lonesome old town this would be
| Какой бы это был одинокий старый город
|
| Children’s voices are played
| Звучат детские голоса
|
| We’ll be still for a day
| Мы будем еще в течение дня
|
| The day they take old folks away | День, когда они забирают стариков |