| As I drive toward home I picture Momma waiting
| Когда я еду к дому, я представляю, как мама ждет
|
| She’ll be glad to see her big time boy come home
| Она будет рада видеть, что ее большой мальчик возвращается домой
|
| She gets little in return for all she’s given
| Она мало получает взамен за все, что дала
|
| And I’m all she’s got to love since Daddy’s gone
| И я все, что ей нужно любить с тех пор, как папа ушел
|
| Now I’m forty miles away and I’m still wonderin'
| Теперь я в сорока милях отсюда, и мне все еще интересно,
|
| Why I ever told her I was doing well
| Почему я когда-либо говорил ей, что у меня все хорошо
|
| When I first went wrong I should have turned to Momma
| Когда я впервые ошибся, я должен был обратиться к маме
|
| But it’s hard to get back up once you have fell
| Но трудно подняться после падения
|
| It’s the last time I’ll see flowers in the morning
| Это последний раз, когда я увижу цветы утром
|
| It’s the last time I’ll hear robins in the spring
| Это последний раз, когда я слышу малиновки весной
|
| It’s the last time I’ll feel Momma’s arms around me
| Это последний раз, когда я чувствую мамины руки вокруг себя.
|
| It’s the last chance here on earth I’ll have to sing
| Это последний шанс здесь, на земле, мне придется петь
|
| As I drive away behind me Momma’s waving
| Когда я уезжаю, мама машет рукой
|
| To a son who’s all she’d ever hoped he’d be
| Сыну, на которого она когда-либо надеялась
|
| Now she says her final prayers, «And go, meet Daddy»
| Теперь она произносит свои последние молитвы: «И иди, познакомься с папой».
|
| And I’m glad she’s only seen one side of me
| И я рад, что она видела меня только с одной стороны
|
| Today makes thirteen years in Coleman’s Federal Prison
| Сегодня тринадцать лет в федеральной тюрьме Коулмана.
|
| And tonight I’ll walk these last few steps alone
| И сегодня вечером я пройду эти последние несколько шагов в одиночестве
|
| But I can’t help think that somewhere Momma’s waiting
| Но я не могу отделаться от мысли, что где-то мама ждет
|
| Once again to see her big time boy come home
| Еще раз, чтобы увидеть, как ее большой мальчик возвращается домой
|
| It’s the last time I’ll see flowers in the morning
| Это последний раз, когда я увижу цветы утром
|
| It’s the last time I’ll hear robins in the spring
| Это последний раз, когда я слышу малиновки весной
|
| It’s the last time I’ll feel Momma’s arms around me
| Это последний раз, когда я чувствую мамины руки вокруг себя.
|
| It’s the last chance here on earth I’ll have to sing… | Это последний шанс здесь, на земле, мне придется петь… |