| Rain comes down on a misty bay
| Дождь идет на туманный залив
|
| Light on the water and she’s coming my way
| Свет на воде, и она идет ко мне
|
| To be fair she’s only wearing a smile
| Честно говоря, на ней только улыбка
|
| Ease all my trouble just by driving me wild
| Облегчи все мои проблемы, просто сводя меня с ума
|
| And like moon don’t function without the night
| И как луна не работает без ночи
|
| We come together and she’s hanging on tight
| Мы собрались вместе, и она крепко держится
|
| She makes me tremble like I never before
| Она заставляет меня дрожать, как никогда раньше
|
| Bringing me up to keep me begging for more
| Воспитание меня, чтобы заставить меня просить больше
|
| In every hour to be, let me satisfy your heart
| В каждый предстоящий час позволь мне удовлетворить твоё сердце
|
| I can take the lonely days
| Я могу пережить одинокие дни
|
| In return for the midsummer nights
| В обмен на летние ночи
|
| We know the journey to a better life, better life
| Мы знаем путь к лучшей жизни, лучшей жизни
|
| And we never to be letting go
| И мы никогда не будем отпускать
|
| You got to learn to be lonely to find
| Вы должны научиться быть одиноким, чтобы найти
|
| What you’re living for
| Для чего ты живешь
|
| Making love on a midsummer night
| Заниматься любовью в летнюю ночь
|
| I love those midsummer nights, …
| Я люблю эти ночи в середине лета,…
|
| There may be one fool falling in love with you
| Может быть, один дурак влюбится в тебя
|
| You are the vision that I’m hanging on to
| Ты - видение, за которое я цепляюсь
|
| Any world, any dream you can see
| Любой мир, любой сон, который вы можете увидеть
|
| Is yours and mine if we just want it to be
| Является вашим и моим, если мы просто хотим, чтобы это было
|
| Let me lie in your arms
| Позволь мне лежать в твоих объятиях
|
| Let me understand your heart
| Позвольте мне понять ваше сердце
|
| I can take the lonely days
| Я могу пережить одинокие дни
|
| In return for those midsummer nights
| В обмен на те летние ночи
|
| We know the journey to a better life, better life
| Мы знаем путь к лучшей жизни, лучшей жизни
|
| And we never to be letting go
| И мы никогда не будем отпускать
|
| You got to learn to be lonely to find
| Вы должны научиться быть одиноким, чтобы найти
|
| What you’re living for
| Для чего ты живешь
|
| Making love on a midsummer night
| Заниматься любовью в летнюю ночь
|
| I love those midsummer nights, …
| Я люблю эти ночи в середине лета,…
|
| Making your love to me only
| Занимайся любовью только со мной
|
| Running forever, I’m following you
| Бегу вечно, я за тобой
|
| And I’m not afraid
| И я не боюсь
|
| For every hour to be
| Чтобы каждый час был
|
| Let me satisfy your heart
| Позвольте мне удовлетворить ваше сердце
|
| I can take the lonely days
| Я могу пережить одинокие дни
|
| In return for those midsummer nights | В обмен на те летние ночи |