| One bright, sunny day I set on my way to look for a place on this Earth.
| В один ясный солнечный день я отправился искать место на этой Земле.
|
| My life was a song just 3 minutes long. | Моя жизнь была песней всего на 3 минуты. |
| And, that’s about all it was worth.
| И это все, чего оно стоило.
|
| I wandered around. | Я побродил вокруг. |
| Unlost and unfound, unnoticed and misunderstood.
| Неутерянный и ненайденный, незамеченный и непонятый.
|
| Each thing that I tried just lessened my pride. | Каждая вещь, которую я пробовал, только уменьшала мою гордость. |
| Guess I didn’t do very good.
| Думаю, у меня не очень хорошо получилось.
|
| Then I saw you lookin' just like I felt. | Потом я увидел, что ты выглядишь так, как я себя чувствовал. |
| So, I walked up to you and I said.
| Итак, я подошел к вам и сказал.
|
| CHORUS:
| ПРИПЕВ:
|
| Let me sing for you.
| Позвольте мне спеть для вас.
|
| It’s not much to ask after all I’ve been through.
| Мне не о чем просить после всего, через что я прошел.
|
| Let me sing for you.
| Позвольте мне спеть для вас.
|
| At least there’s still one thing I know that I know how to do.
| По крайней мере, есть еще одна вещь, которую я знаю, что я знаю, как делать.
|
| I found you alone, no love of your own. | Я нашел тебя одну, без твоей любви. |
| I gave you a shiny new toy.
| Я подарил тебе новую блестящую игрушку.
|
| I made you feel good as best as I could. | Я сделал так, чтобы тебе было хорошо, как только мог. |
| And, I was your rainy-day boy.
| И я был твоим мальчиком в дождливый день.
|
| I held you so near. | Я держал тебя так близко. |
| But, you held this fear. | Но вы удерживали этот страх. |
| And, felt like you’d been there
| И чувствовал, что ты был там
|
| before.
| до.
|
| The spell that was cast was too good to last. | Сотворенное заклинание было слишком хорошим, чтобы продолжаться. |
| Soon the toy wasn’t new any more.
| Вскоре игрушка перестала быть новой.
|
| So, I asked for some time. | Итак, я попросил некоторое время. |
| And, you gave me a watch.
| И ты подарил мне часы.
|
| If it’s that late already again…
| Если уже так поздно…
|
| CHORUS2:
| ПРИПЕВ2:
|
| Let me sing for you.
| Позвольте мне спеть для вас.
|
| It’s not much to ask after all we’ve been through.
| После всего, через что мы прошли, спрашивать не о чем.
|
| Let me sing for you.
| Позвольте мне спеть для вас.
|
| At least there’s still one thing I know that I know how to do.
| По крайней мере, есть еще одна вещь, которую я знаю, что я знаю, как делать.
|
| Now, you love to live, and I love to give. | Ты любишь жить, а я люблю отдавать. |
| So, tell me what difference it makes.
| Итак, скажите мне, какая разница.
|
| If back in our youth we’d both known the truth, we might have made different
| Если бы в юности мы оба знали правду, мы могли бы поступить по-другому.
|
| mistakes.
| ошибки.
|
| You need a toy bear with soft, fuzzy hair to lay next to you while you sleep.
| Вам нужен игрушечный мишка с мягкой пушистой шерстью, чтобы лежать рядом с вами, пока вы спите.
|
| And, I love you too much to lessen my touch. | И я слишком люблю тебя, чтобы ослабить свои прикосновения. |
| That’s one promise I couldn’t keep.
| Это единственное обещание, которое я не смог сдержать.
|
| And, I’m not man enough to make love to you while you hold me an arm’s length
| И я недостаточно мужчина, чтобы заниматься с тобой любовью, пока ты держишь меня на расстоянии вытянутой руки
|
| away.
| далеко.
|
| CHORUS2: (drop the last 5 words and blend into a repeat.)
| ПРИПЕВ2: (опустить последние 5 слов и смешать их в повторение.)
|
| CHORUS2: | ПРИПЕВ2: |