| I woke up this mornin'
| Я проснулся сегодня утром
|
| All cotton- mouthed from drinkin'
| Все хлопотно от выпивки
|
| Wonderin' how I’d make it through the day
| Интересно, как я переживу день
|
| Wild eyed and crazy
| Дикие глаза и сумасшедший
|
| All burned out from thinkin'
| Все сгорело от размышлений
|
| Wonderin' how the hell I’s gonna say.
| Интересно, как, черт возьми, я скажу.
|
| Goodbye Marie, oh goodbye Marie
| До свидания, Мари, о, до свидания, Мари
|
| Out the window there’s a lonesome highway callin' me It was fun Marie, but I got to run Marie
| Из окна одинокое шоссе зовет меня Это было весело, Мари, но я должен бежать Мари
|
| If I can not keep your love
| Если я не смогу сохранить твою любовь
|
| At least I’ll have your memory
| По крайней мере, у меня будет твоя память
|
| Goodbye Marie.
| До свидания Мари.
|
| Wakin' up beside you
| Просыпаюсь рядом с тобой
|
| On a Tijuana mornin'
| Утром в Тихуане
|
| With that ocean breeze to keep us cool
| С этим океанским бризом, чтобы держать нас в прохладе
|
| Three weeks of lovin'
| Три недели любви
|
| Twenty-one nights of heaven
| Двадцать одна ночь небес
|
| I stayed just long enough to be your fool.
| Я пробыл ровно столько, чтобы быть твоим дураком.
|
| Oh goodbye Marie, …
| О, до свидания, Мари,…
|
| Por favor, pour me One more tequila
| Пожалуйста, налей мне еще одну текилу
|
| I need all the courage I can find
| Мне нужна вся смелость, которую я могу найти
|
| This time tomorrow
| В это же время завтра
|
| I’ll be back in Houston
| Я вернусь в Хьюстон
|
| Thinkin' about the girl I left behind.
| Думая о девушке, которую я оставил позади.
|
| So goodbye Marie, … | Так что до свидания, Мари… |