| Ты пришла сюда нарочно, передо мной, Диана
|
| Быть замеченным с другим мужчиной
|
| Ты хочешь, чтобы я наблюдал за ним, наслаждался свободой
|
| Ты позволяешь ему брать руками
|
| Ты сказала или должна я сказать ему, Диана?
|
| Разве это важно для такого человека?
|
| Любое место, к которому он прикасается или целует, Диана
|
| Где-то я уже был
|
| Вы знаете, что боретесь с огнем с огнем
|
| Над чем-то, что разлучило нас
|
| По крайней мере, я прятался и пытался, Диана
|
| Чтобы не разбить тебе сердце
|
| Должно быть, сошел с ума, чтобы воспользоваться
|
| О том, что тебя не было рядом
|
| Но она была такой мягкой и красивой
|
| И она дала обещание никогда не произносить ни звука
|
| Ты можешь сказать или я должен сказать тебе, Диана?
|
| Это ад, в котором я нахожусь
|
| И любое место, к которому он прикасается или целует, Диана
|
| Я бы с удовольствием пополз туда снова
|
| Вы знаете, что боретесь с огнем с огнем
|
| Над чем-то, что разлучило нас
|
| По крайней мере, я прятался и пытался, Диана
|
| Чтобы не разбить тебе сердце
|
| Ну, по крайней мере, я пряталась и пыталась, Диана
|
| Чтобы не разбить тебе сердце |