| And he’ll tell her he’s working late again
| И он скажет ей, что снова работает допоздна
|
| But she knows too well there’s something going on
| Но она слишком хорошо знает, что что-то происходит
|
| She’s been neglected, and she needs a friend
| Ей пренебрегли, и ей нужен друг
|
| So her trembling fingers dial the telephone
| Так что ее дрожащие пальцы набирают номер телефона
|
| Lord, it hurts her doing this again
| Господи, ей больно делать это снова
|
| He’s the best friend that her husband ever knew
| Он лучший друг, которого когда-либо знал ее муж
|
| When she’s lonely, he’s more than just a friend
| Когда ей одиноко, он больше, чем просто друг
|
| He’s the one she longs to give her body to
| Он тот, кому она хочет отдать свое тело
|
| Daytime friends and nighttime lovers
| Дневные друзья и ночные любовники
|
| Hoping no one else discovers
| Надеюсь, никто больше не обнаружит
|
| Where they go, what they do, in their secret hideaway
| Куда они идут, что делают в своем тайном убежище
|
| Daytime friends and nighttime lovers
| Дневные друзья и ночные любовники
|
| They don’t want to hurt the others
| Они не хотят навредить другим
|
| So they love in the nighttime
| Так что они любят в ночное время
|
| And shake hands in the light of day
| И пожать друг другу руки при свете дня
|
| When it’s over, there’s no peace of mind
| Когда все кончено, нет спокойствия
|
| Just a longing for the way things should have been
| Просто тоска по тому, как все должно было быть
|
| And she wonders why some men never find
| И она задается вопросом, почему некоторые мужчины никогда не находят
|
| That a woman needs a lover and a friend
| Что женщине нужен любовник и друг
|
| Daytime friends and nighttime lovers
| Дневные друзья и ночные любовники
|
| Hoping no one else discovers
| Надеюсь, никто больше не обнаружит
|
| Where they go, what they do, in their secret hideaway
| Куда они идут, что делают в своем тайном убежище
|
| Daytime friends and nighttime lovers
| Дневные друзья и ночные любовники
|
| They don’t want to hurt the others
| Они не хотят навредить другим
|
| So they love in the nighttime
| Так что они любят в ночное время
|
| And shake hands in the light of day
| И пожать друг другу руки при свете дня
|
| Daytime friends and nighttime lovers
| Дневные друзья и ночные любовники
|
| Hoping no one else discovers
| Надеюсь, никто больше не обнаружит
|
| Where they go, what they do, in their secret hideaway
| Куда они идут, что делают в своем тайном убежище
|
| Daytime friends and nighttime lovers
| Дневные друзья и ночные любовники
|
| They don’t want to hurt the others
| Они не хотят навредить другим
|
| So they love in the nighttime
| Так что они любят в ночное время
|
| And shake hands in the light of day
| И пожать друг другу руки при свете дня
|
| Daytime friends and nighttime lovers
| Дневные друзья и ночные любовники
|
| Hoping no one else discovers
| Надеюсь, никто больше не обнаружит
|
| Where they go, what they do, in their secret hideaway
| Куда они идут, что делают в своем тайном убежище
|
| Daytime friends and nighttime lovers
| Дневные друзья и ночные любовники
|
| They don’t want to hurt the others
| Они не хотят навредить другим
|
| So they love in the nighttime
| Так что они любят в ночное время
|
| And shake hands in the light of day | И пожать друг другу руки при свете дня |