| Ain’t funny how time
| Не смешно, как время
|
| Steals the feeling from a love affair
| Крадет чувство от любовного романа
|
| And there’s no place to lay the blame
| И нет места, чтобы возложить вину
|
| 'cos in any case, oh, no one cares
| потому что в любом случае, о, это никого не волнует
|
| Helplessly we just watched it fade away
| Беспомощно мы просто смотрели, как он исчезает
|
| Neither will admit it
| Ни один не признается в этом
|
| Are we both aching to say
| Мы оба хотим сказать
|
| We, you, I miss the days when we were crazy in love
| Мы, ты, я скучаю по дням, когда мы были безумно влюблены
|
| When you were so sure of me, I had my little jealousy
| Когда ты был так уверен во мне, у меня была маленькая ревность
|
| We, you, bring back the days when we were crazy in love
| Мы, ты, возвращаем те дни, когда мы были безумно влюблены
|
| I wanna feel that way again, remember when we were crazy in love
| Я хочу снова почувствовать это, вспомни, когда мы были безумно влюблены
|
| I know it used to be so easy
| Я знаю, что раньше это было так просто
|
| One touch and I was high
| Одно касание, и я был под кайфом
|
| And I could get intoxicated
| И я мог опьянеть
|
| Just by looking in your eyes
| Просто глядя тебе в глаза
|
| Oh, baby ain’t there anything we can do
| О, детка, мы ничего не можем сделать
|
| 'cos I know you’re missing me
| потому что я знаю, что ты скучаешь по мне
|
| As much as I’ve been missing you
| Как сильно я скучал по тебе
|
| We, you,…
| Мы вас,…
|
| Girl, we were more than best of friends
| Девочка, мы были больше, чем лучшие друзья
|
| We were crazy in love | Мы были без ума от любви |