| Emily
| Эмили
|
| Emily
| Эмили
|
| All of my days spent are crashing around, crashing around
| Все мои дни рушатся, рушатся
|
| All of my years spent are running around, running around
| Все мои годы бегают, бегают
|
| All of my weeks spent are crashing around, crashing around
| Все мои недели рушатся, рушатся
|
| And you feel.
| И ты чувствуешь.
|
| All of my weeks spent are flitting around, flitting around
| Все мои потраченные недели мелькают, мелькают
|
| All of my years spent are waking around, waking around
| Все мои потраченные годы просыпаются, просыпаются
|
| All of my will is blotting her out, it’s blotting her out
| Вся моя воля стирает ее, стирает ее
|
| And you feel, and you feel, and you feel
| И ты чувствуешь, и ты чувствуешь, и ты чувствуешь
|
| Emily
| Эмили
|
| And you feel
| И ты чувствуешь
|
| Emily, Emily, Emily
| Эмили, Эмили, Эмили
|
| Well you never really had to know
| Ну, тебе никогда не нужно было знать
|
| And you never really had to know
| И вам никогда не нужно было знать
|
| And you never really had to know, girl
| И тебе никогда не нужно было знать, девочка
|
| And you never really lost the part
| И вы никогда не теряли часть
|
| I mean you never really lost the part, ohh
| Я имею в виду, что ты никогда не терял роль, ох
|
| I mean you never really lost the part
| Я имею в виду, что ты никогда не терял часть
|
| I mean you never really lost the part
| Я имею в виду, что ты никогда не терял часть
|
| I mean you never really lost the part, ohh
| Я имею в виду, что ты никогда не терял роль, ох
|
| Well you never really lost the part
| Ну, ты никогда не терял часть
|
| I mean you never really lost the part, ohh | Я имею в виду, что ты никогда не терял роль, ох |