| Around here we never change heart
| Здесь мы никогда не меняем сердце
|
| And at night we do the skeleton dance
| А ночью танцуем скелетон
|
| First we hurry to the graveyard
| Сначала спешим на кладбище
|
| Where the bones will keep us al in a trance
| Где кости будут держать нас всех в трансе
|
| A spider is spinning out of boredom
| Паук крутится от скуки
|
| And the web it stretches all around town
| И паутина простирается по всему городу
|
| You best be carefull not to tremble
| Тебе лучше быть осторожным, чтобы не дрожать
|
| Or you’ll end up living six feet underground
| Или вы в конечном итоге будете жить в шести футах под землей
|
| Get out of your town… Get out of your mind…
| Убирайся из своего города… Убирайся из своего ума…
|
| These streets hide all the memories you don’t want to find
| Эти улицы скрывают все воспоминания, которые вы не хотите находить
|
| Get out of your town… Get out of your mind…
| Убирайся из своего города… Убирайся из своего ума…
|
| When you keep putting jewels in the dirt they don’t shine
| Когда вы продолжаете класть драгоценности в грязь, они не блестят
|
| At the moment we have dark nights
| В данный момент у нас темные ночи
|
| And our dreams are made of stone and steel
| И наши мечты сделаны из камня и стали
|
| From the pharmacy we get medicine
| В аптеке мы получаем лекарство
|
| But this town is like a wound that won’t heal
| Но этот город как незаживающая рана
|
| On my prescription there is a crowbar
| В моем рецепте есть лом
|
| I’ll need a crowbar to open my heart
| Мне понадобится лом, чтобы открыть мое сердце
|
| Some of us really need an alibi
| Некоторым из нас действительно нужно алиби
|
| Or an easy way of saying goodbye
| Или простой способ попрощаться
|
| Get out of your town… Get out of your mind…
| Убирайся из своего города… Убирайся из своего ума…
|
| These streets hide all the memories you don’t want to find
| Эти улицы скрывают все воспоминания, которые вы не хотите находить
|
| Get out of your town… Get out of your mind…
| Убирайся из своего города… Убирайся из своего ума…
|
| When you keep putting jewels in the dirt they don’t shine
| Когда вы продолжаете класть драгоценности в грязь, они не блестят
|
| It’s a fine place to pray for a miracle
| Это прекрасное место, чтобы молиться о чуде
|
| When you know you are living in a moribund town
| Когда ты знаешь, что живешь в умирающем городе
|
| It’s a fine place to pray for a miracle
| Это прекрасное место, чтобы молиться о чуде
|
| Just remember to gonna get out of it | Просто не забудьте выбраться из этого |