| Dime que sentiste lo mismo que yo
| Скажи мне, что ты чувствовал то же, что и я
|
| En realidad no sé muy bien lo que ocurrió
| Я действительно не знаю, что произошло
|
| Pero sé que algún día voy a volver a verte
| Но я знаю, что однажды я увижу тебя снова
|
| Sueño cada día con lo que pienso en hacerte
| Я мечтаю каждый день о том, что я думаю сделать с тобой
|
| La conocí en un after, la temblaban los dientes
| Я встретил ее на афтепати, у нее дрожали зубы
|
| Llevaba el conejito de Playboy en los pendientes
| Она носила кролика Playboy на серьгах.
|
| Tenía unos veinte, quizás unos veintipico
| Мне было за двадцать, может быть, за двадцать
|
| Estaba fumando hierba y oliendo perico
| Я курил травку и нюхал попугая
|
| Y yo quería quitarla de esa mala vida
| И я хотел убрать ее из той плохой жизни
|
| Pero ese día nos pusimos hasta arriba
| Но в тот день мы добрались до вершины
|
| Si pa' sacarla tengo que hacer lo que pida
| Если вытащить его, я должен сделать то, что вы просите
|
| Pues me tiro de cabeza en la piscina
| Ну, я прыгаю с головой в бассейн
|
| Y así fue; | Значит это было; |
| me tiré todo el día con ella haciendo lo que ella quería hacer
| Я провел с ней весь день, делая то, что она хотела.
|
| Damn; | Черт; |
| la acompañé a su casa, la di un beso y nunca la volví a ver
| Я проводил ее до дома, поцеловал и больше никогда ее не видел.
|
| Y así fue; | Значит это было; |
| me tiré todo el día con ella haciendo lo que ella quería hacer
| Я провел с ней весь день, делая то, что она хотела.
|
| Damn; | Черт; |
| la acompañé a su casa, la di un beso y nunca la volví a ver
| Я проводил ее до дома, поцеловал и больше никогда ее не видел.
|
| Dime que sentiste lo mismo que yo
| Скажи мне, что ты чувствовал то же, что и я
|
| En realidad no sé muy bien lo que ocurrió
| Я действительно не знаю, что произошло
|
| Pero sé que algún día voy a volver a verte
| Но я знаю, что однажды я увижу тебя снова
|
| Y sueño cada día con lo que pienso en hacerte
| И каждый день я мечтаю о том, что я думаю сделать с тобой
|
| La conocí en un after, la temblaban los dientes
| Я встретил ее на афтепати, у нее дрожали зубы
|
| Llevaba el conejito de Playboy en los pendientes | Она носила кролика Playboy на серьгах. |
| Tenía unos veinte, quizás unos veintipico
| Мне было за двадцать, может быть, за двадцать
|
| Estaba fumando hierba y oliendo perico
| Я курил травку и нюхал попугая
|
| Ya no se lo que tengo que hacer para volver a verte
| Я не знаю, что мне нужно сделать, чтобы увидеть тебя снова
|
| Ya no se lo que tengo que hacer para volver a verte
| Я не знаю, что мне нужно сделать, чтобы увидеть тебя снова
|
| Ya no sé lo que tengo que hacer
| Я больше не знаю, что мне делать
|
| Para volver a verte
| чтобы увидеть тебя снова
|
| Ya no sé lo que tengo que hacer
| Я больше не знаю, что мне делать
|
| Para volver a verte
| чтобы увидеть тебя снова
|
| Y ya lo sé que eres una mala influencia
| И я уже знаю, что ты плохо влияешь
|
| Pero quiero janguear contigo y ver las consecuencias
| Но я хочу пообщаться с тобой и увидеть последствия
|
| Y ya lo se que nunca sabré lo que piensas
| И я уже знаю, что никогда не узнаю, что ты думаешь
|
| Pero la paciencia ma' es la madre de la ciencia
| Но терпение ма' - мать науки
|
| Paso las noches esperando que se acabe el día
| Я провожу ночи, ожидая конца дня
|
| Pensando que ese fucking día se repetiría
| Думая, что этот гребаный день повторится
|
| No quiero dormirme porque no has aparecido
| Я не хочу засыпать, потому что ты не появился
|
| Me hago una raya y un porro y le pido a Cupido
| Я делаю себе линию и косяк и прошу Купидона
|
| Dime que sentiste lo mismo que yo
| Скажи мне, что ты чувствовал то же, что и я
|
| En realidad no sé muy bien lo que ocurrió
| Я действительно не знаю, что произошло
|
| Pero sé que algún día voy a volver a verte
| Но я знаю, что однажды я увижу тебя снова
|
| Y sueño cada día con lo que pienso en hacerte
| И каждый день я мечтаю о том, что я думаю сделать с тобой
|
| La conocí en un after, la temblaban los dientes
| Я встретил ее на афтепати, у нее дрожали зубы
|
| Llevaba el conejito de Playboy en los pendientes
| Она носила кролика Playboy на серьгах.
|
| Tenía unos veinte, quizás unos veintipico
| Мне было за двадцать, может быть, за двадцать
|
| Estaba fumando hierba y oliendo perico | Я курил травку и нюхал попугая |