| Pero alguien tiene que salir a comprar el pan
| Но кто-то должен пойти и купить хлеб
|
| Y a por algo de fumar
| И что-нибудь покурить
|
| Dame un beso, prometo que no voy a tardar
| Поцелуй меня, я обещаю, что ненадолго
|
| Comprando me encontré con un par de panas
| Покупая нашел пару панасов
|
| Nos quedamos en la plaza fumando marijuana
| Мы остались на площади курить марихуану
|
| Pasaron un par de tipas, las dos bacanas
| Мимо прошла пара девушек, две баканы
|
| Nos invitaron a tomar donde la hermana
| Они пригласили нас выпить, где сестра
|
| Y estuvimos tomando y fumando
| И мы пили и курили
|
| Y estuvimos bailando y perreando
| И мы танцевали и перреандо
|
| No sé qué pasó, solo quería un abrazo
| Я не знаю, что случилось, я просто хотел обнять
|
| Creo que me debieron meter algo en el vaso
| Я думаю, что они, должно быть, положили что-то в мой стакан
|
| Y desperté con una tipa en una fuente
| И я проснулся с девушкой в фонтане
|
| Habíamos estado dandole amiguitas a los peces
| Мы давали рыбам маленьких друзей
|
| Le tire pa‘ la casa, ¿de dónde vienes?
| Я потащил тебя к дому, откуда ты?
|
| De estar en el estudio, como siempre
| Быть в студии, как всегда
|
| Dice que no digo la verdad y en verdad es verdad
| Он говорит, что я не говорю правду, и это действительно правда
|
| Dice que no digo la verdad y en verdad es verdad
| Он говорит, что я не говорю правду, и это действительно правда
|
| Dice que no digo la verdad y en verdad es verdad
| Он говорит, что я не говорю правду, и это действительно правда
|
| Aunque no la quiero lastimar y eso si es verdad
| Хотя я не хочу ее обидеть и это правда
|
| Dice que no digo la verdad y en verdad es verdad
| Он говорит, что я не говорю правду, и это действительно правда
|
| Dice que no digo la verdad y en verdad es verdad
| Он говорит, что я не говорю правду, и это действительно правда
|
| Dice que no digo la verdad y en verdad es verdad
| Он говорит, что я не говорю правду, и это действительно правда
|
| Aunque no la quiero lastimar y eso si es verdad
| Хотя я не хочу ее обидеть и это правда
|
| (Mentiroso) Como me decía mi madre | (Лжец) Как сказала мне моя мать |
| (Mentiroso) Cada vez que llego tarde
| (Лжец) Каждый раз, когда я опаздываю
|
| (Mentiroso) Has estado con otra gyal
| (Лжец) Ты был с другим гьялом
|
| (Mentiroso) Mentiroso, mentiroso
| (Лжец) Лжец, лжец
|
| (Mentiroso) Como me decía mi madre
| (Лжец) Как сказала мне моя мать
|
| (Mentiroso) Cada vez que llego tarde
| (Лжец) Каждый раз, когда я опаздываю
|
| (Mentiroso) Has estado con otra gyal
| (Лжец) Ты был с другим гьялом
|
| (Mentiroso) Mentiroso, mentiroso
| (Лжец) Лжец, лжец
|
| No vengo del estudio, lo confieso
| Я не из студии, каюсь
|
| Pero, mami, tengo otra excusa de peso
| Но, мамочка, у меня есть еще одно весомое оправдание
|
| Había ambiente, ya tú sabes cómo es eso
| Там была атмосфера, вы знаете, как это
|
| Y a mí la gozadera pues me cala hasta los huesos
| И мне гозадера пропитывает меня до костей
|
| Y me quedé, tenía que avisarte, lo sé
| И я остался, я должен был предупредить тебя, я знаю
|
| Pero es que estaba un poco mareado y se me fue
| Но это то, что у меня было небольшое головокружение, и оно прошло
|
| Traigo flores, también algo de comer
| Я приношу цветы, а также что-нибудь поесть
|
| Perdóname, por favor, ábreme
| Прости меня, пожалуйста, открой меня.
|
| Huelo a colonia de mujer porque me vi cuando si pasa
| Я пахну женским одеколоном, потому что я видел себя, когда это происходит
|
| Y sí, bailé con ella, pero yo no me quería ir a casa
| И да, я танцевал с ней, но я не хотел идти домой
|
| Tú sabes cómo es esto, ma, al final siempre te engañan
| Вы знаете, как это, ма, в конце концов, они всегда обманывают вас
|
| Y acabé en Malaseña atrapando una telaraña
| И я оказался в Маласенье, ловя паутину
|
| ¿No me crees? | Ты мне не поверишь? |
| Pregúntale al Hakim o al Markés
| Спросите Хакима или Маркеса
|
| Pregúntale a tus amigas que estaban también
| Спросите своих друзей, кто тоже был там
|
| Debí tomar algo y no me sentó bien
| Должно быть, у меня было что-то, и это не согласовывалось со мной.
|
| Por eso vengo como un X-Men
| Вот почему я пришел как Люди Икс
|
| (Mentiroso) Como me decía mi madre
| (Лжец) Как сказала мне моя мать
|
| (Mentiroso) Cada vez que llego tarde
| (Лжец) Каждый раз, когда я опаздываю
|
| (Mentiroso) Has estado con otra gyal | (Лжец) Ты был с другим гьялом |
| (Mentiroso) Mentiroso, mentiroso
| (Лжец) Лжец, лжец
|
| (Mentiroso) Como me decía mi madre
| (Лжец) Как сказала мне моя мать
|
| (Mentiroso) Cada vez que llego tarde
| (Лжец) Каждый раз, когда я опаздываю
|
| (Mentiroso) Has estado con otra gyal
| (Лжец) Ты был с другим гьялом
|
| (Mentiroso) Mentiroso, mentiroso
| (Лжец) Лжец, лжец
|
| Dice que no digo la verdad y en verdad es verdad
| Он говорит, что я не говорю правду, и это действительно правда
|
| Dice que no digo la verdad y en verdad es verdad
| Он говорит, что я не говорю правду, и это действительно правда
|
| Dice que no digo la verdad y en verdad es verdad
| Он говорит, что я не говорю правду, и это действительно правда
|
| Aunque no la quiero lastimar y eso si es verdad
| Хотя я не хочу ее обидеть и это правда
|
| Dice que no digo la verdad y en verdad es verdad
| Он говорит, что я не говорю правду, и это действительно правда
|
| Dice que no digo la verdad y en verdad es verdad
| Он говорит, что я не говорю правду, и это действительно правда
|
| Dice que no digo la verdad y en verdad es verdad
| Он говорит, что я не говорю правду, и это действительно правда
|
| Aunque no la quiero lastimar y eso si es verdad | Хотя я не хочу ее обидеть и это правда |