Перевод текста песни Sabahlar Uzak - Kayahan

Sabahlar Uzak - Kayahan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sabahlar Uzak , исполнителя -Kayahan
Песня из альбома: Son Şarkılarım
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:31.12.1992
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:K Majör

Выберите на какой язык перевести:

Sabahlar Uzak (оригинал)Утро Далеко (перевод)
Sabahlar uzak bu sevda tuzak bana Утро далеко, эта любовь - ловушка для меня.
Çok zaman geçti sabrým yok yarýnlara Прошло много времени, у меня нет терпения на завтра
Kaçýncý hasret kaçýncý yalnýzlýðým sigaramýn ucunda Сколько тоски, сколько одиночества в моей сигарете
Þimdi yanýmda, yanýmda olacaktýn Ты был бы сейчас рядом со мной
Býraktýn beni sevda yokuþlarýnda Ты оставил меня на склонах любви
Kuþlar uçurdum, akþamdan sabahlara Я летал птицами с вечера до утра
Sigaramýn ucunda yanar hasretin Твоя тоска горит на кончике моей сигареты
Vurur canevimden ellerime kelepçeler vurur Наручники ударили меня по рукам из моего сердца
Gel vefasýz, gel vicdansýz Приходите нелояльным, приходите беспринципным
Çaðýrmazdým acil olmasa Я бы не звонил, если бы это не было срочно
Gel insafsýz ah kitapsýz Приходите безжалостно о без книг
Yanýyorum arzularýnla Я горю твоими желаниями
Aynalarda gözyaþým var У меня слезы в зеркалах
Aðladýkça yangýn çýkar gözyaþlarýmdan Когда я плачу, из моих слез выходит огонь
Gerçekten inanýp sevseydin beni Если бы ты действительно верил и любил меня
Böyle sabahlarý bekler miydim hiç Буду ли я когда-нибудь ждать утра, как это
Çoktan yanýmda olurdun çoktan Ты уже был бы рядом со мной
Gece üç beþ nöbetlerine dikmezdin beni Ты бы не поставил меня на три-пять ночей бдения
Sensiz kaldýðým ilk günden beri С первого дня я был без тебя
Ýçimde bir umut vuslata dair О надежде во мне
Akþamlarý imzaladým gözyaþlarýmla Я подписал вечер своими слезами
Seni aramýyor seni sormuyorsam Если я не позвоню тебе, если я не спрошу о тебе
Bu senden vazgeçtim demek deðildir Это не значит, что я отказался от тебя.
Bir daha böyle sevecek olsam bir kalemde silerdim seni Если бы я снова полюбил так, я бы стер тебя ручкой
Gel vefasýz, gel vicdansýz Приходите нелояльным, приходите беспринципным
Çaðýrmazdým acil olmasa Я бы не звонил, если бы это не было срочно
Gel insafsýz ah kitapsýz Приходите безжалостно о без книг
Yanýyorum arzularýnla Я горю твоими желаниями
Aynalarda gözyaþým var У меня слезы в зеркалах
Aðladýkça yangýn çýkar gözyaþlarýmdan Когда я плачу, из моих слез выходит огонь
Aynalarda hatýralar воспоминания в зеркалах
Dayanamam firar eder aklým baþýmdanЯ не могу этого вынести, я не в своем уме
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: