| Rüzgar Gibi Geçti (оригинал) | Он Прошел, Как Ветер (перевод) |
|---|---|
| Rüzgar gibi geçti bu ömrüm | Моя жизнь прошла как ветер |
| Hep yanlýþa düþtü bu gönlüm | Это мое сердце всегда ошибалось |
| Hep aldandým hep ben yandým | Меня всегда обманывали, меня всегда сжигали |
| Ah bir gülebilsem | О, если бы я мог просто смеяться |
| Yýllar yýlý hüsranlarý gömdüm içime | Я похоронил годы разочарований внутри себя |
| Rüzgar gibi geçti yazýk yandý bir ömür | Пронеслась как ветер, сгорела жизнь |
| Çal çal çingene | играть кольцо цыган |
| Seller gibi gözyaþlarým aksýn geceye | Пусть мои слезы текут в ночь, как потоп |
| Çal çal çingene | играть кольцо цыган |
| Yýllar yýlý hüsranlarý gömdüm içime | Я похоронил годы разочарований внутри себя |
