| Wearing inside-out underwear and an outside-in smile
| Ношение нижнего белья наизнанку и улыбка наизнанку
|
| I’m just waiting for my heart attack
| Я просто жду своего сердечного приступа
|
| But it could take a while
| Но это может занять некоторое время
|
| It’s too early for the day to break
| Слишком рано для дня, чтобы сломаться
|
| And too late to try again
| Слишком поздно пытаться снова
|
| My make-up makes a different face
| Мой макияж делает другое лицо
|
| But the mirror’s not my friend
| Но зеркало не мой друг
|
| Oh I’m aware that it ain’t rocket science
| О, я знаю, что это не ракетостроение
|
| And we all make mistakes
| И мы все делаем ошибки
|
| We are chemists sent from something high
| Мы химики, посланные с чего-то высокого
|
| To save the human race
| Чтобы спасти человеческую расу
|
| Oh I fall asleep to pornography and want to hate you still
| О, я засыпаю под порнографию и хочу все еще ненавидеть тебя
|
| But mercy’s been relayed to me
| Но милость была передана мне
|
| Life’s so fair
| Жизнь так справедлива
|
| I could kill
| я мог бы убить
|
| My wisdom teeth are coming in
| У меня лезут зубы мудрости
|
| So I know what to do
| Так что я знаю, что делать
|
| I’ll fall asleep to pornography
| Я засну под порнографию
|
| But it’s of me and you
| Но это обо мне и тебе
|
| When I forgive your mistakes
| Когда я прощаю твои ошибки
|
| You won’t have a clue
| У вас не будет подсказки
|
| Cause we’ve grown up in earthquakes
| Потому что мы выросли на землетрясениях
|
| Where the second chance is few
| Где второго шанса мало
|
| But each daybreak we’ll wake up
| Но каждый рассвет мы просыпаемся
|
| And look at things so new
| И посмотри на такие новые вещи
|
| Cause really you are good for me
| Потому что ты действительно хорош для меня.
|
| And I am good for you
| И я хорошо для вас
|
| Oh, I’m aware that it ain’t rocket science
| О, я знаю, что это не ракетостроение
|
| And we all make mistakes
| И мы все делаем ошибки
|
| We are chemists sent from something high
| Мы химики, посланные с чего-то высокого
|
| To save the human race
| Чтобы спасти человеческую расу
|
| I’ll fall asleep to pornography and want to hate you still
| Я засну под порнографию и хочу ненавидеть тебя до сих пор
|
| But mercy’s been relayed to me
| Но милость была передана мне
|
| Life’s so fair
| Жизнь так справедлива
|
| I could kill
| я мог бы убить
|
| My wisdom teeth are coming in
| У меня лезут зубы мудрости
|
| So I know what to do
| Так что я знаю, что делать
|
| I’ll fall asleep to pornography
| Я засну под порнографию
|
| But it’s of me and you
| Но это обо мне и тебе
|
| I’m sure I’ll screw up something too
| Я тоже обязательно что-нибудь напортачу
|
| But then again
| Но опять же
|
| It’s true we both flew fast to meet
| Это правда, мы оба быстро летели, чтобы встретиться
|
| For being just human
| За то, что ты просто человек
|
| So things are gonna get bumpy, baby
| Так что дела будут ухабистыми, детка
|
| But even mountains do
| Но даже горы
|
| Through everything you’re good for me
| Через все, что ты хорошо для меня
|
| And I’m too good for you
| И я слишком хорош для тебя
|
| Oh, I’m aware that it ain’t rocket science
| О, я знаю, что это не ракетостроение
|
| And we all make mistakes
| И мы все делаем ошибки
|
| We are chemists sent from something high
| Мы химики, посланные с чего-то высокого
|
| To save the human race
| Чтобы спасти человеческую расу
|
| Oh, I fall asleep to pornography and want to hate you still
| О, я засыпаю под порнографию и хочу все еще ненавидеть тебя
|
| But mercy’s been relayed to me
| Но милость была передана мне
|
| Life’s so fair
| Жизнь так справедлива
|
| I could kill
| я мог бы убить
|
| My wisdom teeth are coming in
| У меня лезут зубы мудрости
|
| So I know what to do
| Так что я знаю, что делать
|
| I’ll fall asleep to pornography
| Я засну под порнографию
|
| But it’s of me and you
| Но это обо мне и тебе
|
| Oh, I’m aware that it ain’t rocket science
| О, я знаю, что это не ракетостроение
|
| And we all make mistakes
| И мы все делаем ошибки
|
| We are chemists sent from something high
| Мы химики, посланные с чего-то высокого
|
| To save the human race
| Чтобы спасти человеческую расу
|
| Oh, I fall asleep to pornography and want to hate you still
| О, я засыпаю под порнографию и хочу все еще ненавидеть тебя
|
| But mercy’s been relayed to me
| Но милость была передана мне
|
| Life’s so fair
| Жизнь так справедлива
|
| I could kill
| я мог бы убить
|
| My wisdom teeth are coming in
| У меня лезут зубы мудрости
|
| So I know what to do
| Так что я знаю, что делать
|
| I’ll fall asleep to pornography
| Я засну под порнографию
|
| But it’s of me and you | Но это обо мне и тебе |