Перевод текста песни Es Müssen Keine Rosen Sein - Katja Ebstein

Es Müssen Keine Rosen Sein - Katja Ebstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es Müssen Keine Rosen Sein, исполнителя - Katja Ebstein. Песня из альбома Schlager Und Stars, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Es Müssen Keine Rosen Sein

(оригинал)
Geschäfte
sagst du
müssen sein
doch bald wird alles anders
ganz bestimm.
ganz schnell kaufst du noch Rosen ein
und hältst so dein Gewissen rein
was nützt das
wenn wir nie zusammen sind.
Es müssen keine Rosen sein
komm so wie früher zu mir heim
nimm mich doch einfach in die Arme
halt mich ganz fest
sprich mit mir.
Es müssen keine Rosen sein
ich will doch eigentlich nur dich
ich muß dich atmen
muß dich fühlen
du bist mein Mann
denk doch daran
ich teil' mein Leben mit dir.
Ich weiß ja
daß du ehrlich bist
und daß es keine Lüge ist
wenn du mir sagst
die Arbeit frißt dich auf.
du kommst erschöpft zu mir nach Haus
ich bring' kein wort aus dir heraus
und warte doch den ganzen Tag darauf.
Es müssen keine Rosen sein
komm so wie früher zu mir heim
nimm mich doch einfach in die Arme
halt mich ganz fest
sprich mit mir.
Es müssen keine Rosen sein
ich will doch eigentlich nur dich
ich muß dich atmen
muß dich fühlen
du bist mein Mann
denk doch daran
ich teil' mein Leben mit dir.
Ich spiel' vor dir die starke Frau
ich mach' dir Mut und weiß genau
wenn ich dich brauche bist du selten hier.
Ich liebe dich und hab' doch Angst
daß du zuviel von mir verlangst
und wir unsre Liebe mal verliern.
Es müssen keine Rosen sein
komm so wie früher zu mir heim
nimm mich doch einfach in die Arme
halt mich ganz fest
sprich mit mir.
Es müssen keine Rosen sein
ich will doch eigentlich nur dich
ich muß dich atmen
muß dich fühlen
du bist mein Mann
denk doch daran
ich teil' mein Leben mit dir.

Это Не Должны Быть Розы

(перевод)
предприятия
или так ты говоришь
должен быть
но скоро все будет иначе
определенно.
очень быстро ты покупаешь розы
и держи свою совесть чистой
какая польза
если мы никогда не будем вместе
Это не обязательно должны быть розы
вернись ко мне домой, как раньше
просто возьми меня на руки
Держи меня крепко
Поговори со мной.
Это не обязательно должны быть розы
Я действительно хочу только тебя
мне нужно дышать тобой
должен чувствовать тебя
ты мой мужчина
Помните
Я делю свою жизнь с тобой.
Я знаю
что ты честный
и что это не ложь
если ты скажешь мне
работа съедает тебя.
ты приходишь ко мне домой уставший
я не могу вытянуть из тебя ни слова
и ждать его весь день.
Это не обязательно должны быть розы
вернись ко мне домой, как раньше
просто возьми меня на руки
Держи меня крепко
Поговори со мной.
Это не обязательно должны быть розы
Я действительно хочу только тебя
мне нужно дышать тобой
должен чувствовать тебя
ты мой мужчина
Помните
Я делю свою жизнь с тобой.
Я играю сильную женщину перед тобой
Я призываю вас, и я знаю точно
когда ты мне нужен, ты редко здесь.
Я люблю тебя, и все же я боюсь
что ты слишком многого от меня требуешь
и мы теряем нашу любовь
Это не обязательно должны быть розы
вернись ко мне домой, как раньше
просто возьми меня на руки
Держи меня крепко
Поговори со мной.
Это не обязательно должны быть розы
Я действительно хочу только тебя
мне нужно дышать тобой
должен чувствовать тебя
ты мой мужчина
Помните
Я делю свою жизнь с тобой.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Es War Einmal Ein Jäger. 2003
Wo Sind Die Clowns? 2003
Dieser Mann Ist Ein Mann 2003
Wein nicht um mich, Argentinien (Don’t Cry For Me Argentina) ft. Andrew Lloyd Webber 1976
Ich wär' wirklich gut für dich ft. Andrew Lloyd Webber 1976
Este Mundo 1969
Aus Liebe Weint Man Nicht 2003

Тексты песен исполнителя: Katja Ebstein